「個人」は韓国語で「개인」という。
|
・ | 모든 행동의 결과는 개인의 책임이다. |
すべての行動の結果は個人の責任だ。 | |
・ | 개인전보다 단체전이 중요합니다. |
個人戦より団体戦が大事です。 | |
・ | 개인은 자유로운 의지로 행동합니다. |
個人は自由な意志で行動します。 | |
・ | 개인의 의견은 존중되어야 합니다. |
個人の意見は尊重されるべきです。 | |
・ | 개인의 성장에는 노력이 필요합니다. |
個人の成長には努力が必要です。 | |
・ | 개인의 권리는 헌법으로 보장되어 있습니다. |
個人の権利は憲法で保障されています。 | |
・ | 개인의 선택에는 책임이 따릅니다. |
個人の選択には責任が伴います。 | |
・ | 개인의 가치관은 다를 수 있습니다. |
個人の価値観は異なる場合があります。 | |
・ | 개인의 자기 표현은 다양합니다. |
個人の自己表現は多様です。 | |
・ | 개인의 의사결정에는 자기책임이 따릅니다. |
個人の意思決定には自己責任が伴います。 | |
・ | 개인의 발언에는 배려가 필요합니다. |
個人の発言には配慮が必要です。 | |
・ | 개인의 감정을 이해하는 것이 중요합니다. |
個人の感情を理解することが大切です。 | |
・ | 개인의 성취에는 노력과 인내가 필요합니다. |
個人の成就には努力と忍耐が必要です。 | |
・ | 개인의 공헌은 팀의 성공으로 이어집니다. |
個人の貢献はチームの成功につながります。 | |
・ | 개인의 신념은 존중되어야 합니다. |
個人の信念は尊重されるべきです。 | |
・ | 개인의 개성을 인정하는 것이 중요합니다. |
個人の個性を認めることが大切です。 | |
・ | 개인의 삶은 다양합니다. |
個人の人生は多様です。 | |
・ | 개인의 책임감은 사회공헌으로 이어집니다. |
個人の責任感は社会貢献につながります。 | |
・ | 개인의 선택은 미래에 영향을 미칩니다. |
個人の選択は将来に影響を与えます。 | |
・ | 개인의 의견은 다양성을 존중해야 합니다. |
個人の意見は多様性を尊重するべきです。 | |
・ | 갱년기 증상은 개인차가 있습니다. |
更年期の症状は、個人差があります。 | |
・ | 갱년기에 의한 구역질은 개인차가 있습니다. |
更年期による吐き気は、個人差はあります。 | |
・ | 노화는 서서히 진행되고 개인차가 있습니다. |
老化は、徐々に進行し、個人差があります。 | |
・ | 능력이나 재능에는 개인차가 있다. |
能力や才能に個人差がある。 | |
・ | 각각의 인간에 개인차가 있는 것는 것은 당연한 것입니다. |
それぞれの人間に個人差があることは当然のことです。 | |
・ | 아이들의 발육에는 개인차가 있습니다. |
子どもの発育には個人差があります。 | |
・ | 인간의 감각에는 개인차가 있다. |
人間の感覚に個人差はある。 | |
・ | 뇌의 발달에는 개인차가 있다. |
脳の発達に個人差がある。 | |
・ | 노화의 속도에는 커다란 개인차가 있다. |
老化の速度には大きな個人差がある。 | |
・ | 개인차가 크다. |
個人差が大きい。 | |
참전(参戦) > |
처분(処分) > |
봉착(逢着) > |
시계열(時系列) > |
함자(お名前) > |
성실한 사람(誠実な人) > |
산림(山林) > |