「個人的に」は韓国語で「개인적으로」という。
|
![]() |
・ | 개인적으로는 싫지 않다. |
個人的には嫌いじゃない。 | |
・ | 개인적으로 그다지 좋지 앟다고 생각한다. |
個人的にあまり良くないと思う。 | |
・ | 개인적으로 반대다. |
個人的に反対だ。 | |
・ | 오랜 세월 만난 적이 없고 개인적으로 안면도 없다. |
長い間会っておらず、個人的には会ったことがない。 | |
・ | 개인적으로 캠프의 베스트 시즌은 가을이라고 생각한다. |
個人的にはキャンプのベストシーズンは秋だと思っている。 | |
・ | 개인적으로는 실행하고 싶지만 이것은 회사가 결정합니다. |
個人的には実現したいのですが、これは会社が決定します。 | |
・ | 개인적으로 좋아하는 크리스마스 캐럴을 소개합니다. |
個人的に好きなクリスマスソングを紹介します! | |
・ | 내가 개인적으로 생각한 것을 그대로 글을 올렸다. |
僕が個人的に思ったことをそのままつぶやいた。 | |
・ | 개인적으로는 찬성이다. |
個人的には賛成だ。 | |
・ | 사교육비란, 학교의 정규 교육 과정 이외에 개인적으로 지출하는 학원이나 가정교사 비용 등을 가리킨다. |
私教育費とは、学校の正規教育課程以外に個人的に支出する学習塾や家庭教師の費用などを指す。 | |
・ | 개인적으로 몇 차례 한국을 찾은 적이 있지만 공식 방한은 처음입니다. |
個人的に数回韓国を訪れたことがあるが、公式の訪韓は初めてです。 |
충전기(充電器) > |
-(아/어) 드리다(~して差し上げ.. > |
쓸쓸히(さびしく) > |
날씨가 개다(晴れる) > |
수주하다(受注する) > |
인식하다(認識する) > |
-(을/를) 가지고(~のことで) > |
외래어(外来語) > |
진정성(真心) > |
계획하다(計画する) > |
자리를 차지하다(場所をとる) > |
통지서(通知書) > |
늘다(上達する) > |
담뿍(たっぷり) > |
고음(高音) > |
형사(刑事) > |
늦어도(遅くとも) > |
결과적(結果的) > |
글로벌하다(グローバルだ) > |
몸매(体つき) > |
복통(腹痛) > |
결론을 내다(結論を出す) > |
접시(皿) > |
살아 있다(生きている) > |
지울 수 없다(拭いきれない) > |
이름이 팔리다(名が売れる) > |
연구되다(研究される) > |
소도시(小都市) > |
사기(士気) > |
어려운 상황에 놓이다(難しい状況に.. > |