「結論を出す」は韓国語で「결론을 내다」という。
|
・ | 모두가 납득할 수 있는 결론을 낼 때까지 기다렸습니다. |
みんなが納得できる結論を出すまで待ちました。 | |
・ | 그 조사 결과는 애매해서 결론을 낼 수 없어요. |
その調査結果はあいまいで、結論が出せません。 | |
・ | 다른 사람을 미리 재단하여 섣부른 결론을 내릴 때가 많습니다. |
他の人を事前に裁いて、まずい結論を出すときが多きです。 | |
・ | 사형제도가 범죄 억지력이 있는지 결론을 내리기 어렵다. |
死刑制度に犯罪抑止力があるかどうか結論を下すのは難しい。 | |
・ | 결론을 내리기 어렵다. |
結論を下すのは難しい。 | |
・ | 결론을 내다 |
結論を出す。 | |
・ | 결론을 내리다. |
結論を下す。 | |
・ | 저번 회의에서는 제대로 의논하지 않고 결론을 내렸다고 생각한다. |
前回の会議では、ろくに議論せずに、結論を出してしまったと思う。 | |
・ | 그와 나는 그 문제에 대한 견해가 달라 결론을 내지 못했다. |
彼と私はその問題に対する見解が異なり、結論を出すことができなかった。) | |
・ | 시장 경쟁을 저해하지 않는다고 결론을 내렸다. |
市場競争を阻害しないと結論を下した。 |
썰매를 끌다(そりを引く) > |
쓰레기를 수거하다(ゴミを収集する) > |
정말 감사합니다(本当にありがとうご.. > |
등에 지다(背に負う) > |
법에 저촉되다(法に触れる) > |
나이(가) 들다(年を取る) > |
신록의 계절(新録の季節) > |