「研究される」は韓国語で「연구되다」という。
|
・ | 그 새로운 의약품은 임상 시험에서 연구되었습니다. |
その新しい医薬品は、臨床試験で研究されました。 | |
・ | 이 지역의 생태계는 지역 대학에서 연구되고 있습니다. |
この地域の生態系は、地元の大学で研究されています。 | |
・ | 과거 전쟁의 영향은 역사가들에 의해 연구되고 있습니다. |
過去の戦争の影響は、歴史家たちによって研究されています。 | |
・ | 미지의 별에 대한 정보가 천문학자에 의해 연구되었습니다. |
未知の星に関する情報が天文学者によって研究されました。 | |
・ | 원본 텍스트는 언어학자에 의해 연구되고 있습니다. |
オリジナルのテキストは、言語学者によって研究されています。 | |
・ | 새로운 발견은 과학자들에 의해 정밀하게 연구되고 있습니다. |
新しい発見は、科学者たちによって精密に研究されています。 | |
・ | 범죄의 패턴은 범죄학자에 의해 연구되었습니다. |
犯罪のパターンは、犯罪学者によって研究されました。 | |
・ | 이 논문의 주제는 많은 학자들에 의해 연구되고 있습니다. |
彼の理論は、専門家たちによって徹底的に研究されています。 | |
・ | 생명의 기원에 관한 가설은 과학자들에 의해 연구되고 있습니다. |
生命の起源に関する仮説は、科学者たちによって研究されています。 | |
・ | 그 지역의 문화는 인류학자들에 의해 연구되었습니다. |
その地域の文化は、人類学者によって研究されました。 | |
・ | 교육 제도의 개혁은 정부의 전문가에 의해 연구되었습니다. |
教育制度の改革は、政府の専門家によって研究されました。 | |
・ | 그 예술가의 작품은 미술 평론가에 의해 연구되었습니다. |
その芸術家の作品は、美術評論家によって研究されました。 | |
・ | 인터넷의 사용 패턴은 정보 과학자에 의해 연구되었습니다. |
インターネットの使用パターンは、情報科学者によって研究されました。 | |
・ | 경제 동향은 경제학자들에 의해 연구되고 있습니다. |
経済の動向は、経済学者によって研究されています。 | |
・ | 유전자의 기능은 생물학자에 의해 연구되었습니다. |
遺伝子の機能は、生物学者によって研究されました。 | |
・ | 환경오염의 영향은 환경과학자들에 의해 연구되었습니다. |
環境汚染の影響は、環境科学者によって研究されました。 | |
・ | 탄피의 내구성 향상이 연구되고 있습니다. |
薬きょうの耐久性向上が研究されています。 | |
・ | 수정할 확률을 높이는 방법이 연구되고 있다. |
受精する確率を上げる方法が研究されている。 | |
・ | 빙하의 얼음을 이용하여 물을 얻는 방법이 연구되고 있습니다. |
氷河の氷を利用して水を得る方法が研究されています。 | |
・ | 삼각형은 기원전부터 연구되고 있는 가장 기본적인 도형입니다. |
三角形は紀元前から研究されている最も基本的な図形です。 | |
・ | 플라스틱 제품을 재생하는 방법이 연구되고 있습니다. |
プラスチック製品を再生する方法が研究されています。 | |
・ | 이 지역의 생물 다양성은 생태학자들에 의해 연구되고 있습니다. |
この地域の生物多様性は、生態学者たちによって研究されています。 |
공과대학(工科大学) > |
서울대학교(ソウル大学校) > |
체대생(体大生) > |
전문 대학(専門学校) > |
간호대학(看護大学) > |
석사 학위(修士号) > |
정치학(政治学) > |
국문학(国文学) > |
연고전(延高戦) > |
명문대(名門大学) > |
교수(教授) > |
객원교수(客員教授) > |
학부(学部) > |
엠티(合宿旅行) > |
전과(専科) > |
학술 논문(学術論文) > |
대입(大学入試) > |
법과 대학(法学部) > |
대학 축제(大学祭) > |
선배(先輩) > |
편차치(偏差値) > |
학부생(学部生) > |
총장(総長) > |
대학 시절(学生時代) > |
입학금(入学金) > |
교수실(教授室) > |
입학하다(入学する) > |
이공계(理工系) > |
한국학(韓国学) > |
부교수(准教授) > |