「士気」は韓国語で「사기」という。
|
![]() |
・ | 사기가 오르다. |
士気が上がる。 | |
・ | 사기가 내리다. |
士気が下がる。 | |
・ | 사기를 높이다. |
士気を高める。 | |
・ | 감독의 두터운 신뢰는 선수들의 사기를 한껏 높이고 있다. |
監督の厚い信頼は、選手のモチベーションを一段と高めている。 | |
・ | 지도자의 이러한 태도는 조직의 사기를 떨어뜨리는 일이다. |
指導者のこのような態度は、組織の士気を下げることになる。 | |
・ | 임금이 오르면 사기도 오른다. |
給料が上がればモチベーションも上がる。 | |
・ | 모병제 병사들은 자발적으로 군무에 종사하고 있어 사기가 높다. |
募兵制の兵士たちは、自発的に軍務に就いているため、士気が高い。 |
동정하다(同情する) > |
선입견(先入観) > |
적의(敵意) > |
호불호(好き嫌い) > |
안심하다(安心する) > |
무시하다(無視する) > |
싫증 나다(嫌気がさす) > |
과대망상(誇大妄想) > |
기막히다(呆れる) > |
그리움(恋しさ) > |
속이 부글부글 끓다(心が煮える) > |
쓴웃음(苦笑い) > |
위화감(違和感) > |
푸념(愚痴) > |
잔정(細やかな情) > |
의심하다(疑う) > |
믿을 수 없다(信じられない) > |
연민의 정(憐憫の情) > |
긴장되다(緊張する) > |
실망감(失望感) > |
시기심(猜忌) > |
판단(判断) > |
원성이 자자하다(怒りの声が高まる) > |
권태롭다(うんざりする) > |
유감(遺憾) > |
지겹다(うんざりする) > |
자신(自信) > |
그립다(懐かしい) > |
심기가 불편하다(ご機嫌がよくない) > |
대만족(大満足) > |