「煩悩」は韓国語で「번뇌」という。仏教用語(불교 용어)
|
![]() |
・ | 폭주하던 욕망 때문에 생겨난 번뇌에서 해방되었다. |
暴走していた欲求のために生まれた煩悩から解放された。 | |
・ | 평소에 번뇌가 생기지 않게 하려면 어떻게 하면 되나요? |
普段から煩悩を起こさないためにはどうすればいいのですか? | |
・ | 사람이 인생을 좋게 살아가는데 있어서 번뇌에 대해 아는 것은 필요한 것이다. |
人が人生をより良く生きていくうえで煩悩について知ることは必要なことだ。 | |
・ | 번뇌로 괴로워 출가하다. |
煩悩で苦しんで出家する。 | |
・ | 수행 속에서 중생의 번뇌를 끊는 것이 중요하다. |
修行の中で、衆生の煩悩を断つことが重要だ。 | |
・ | 번뇌는 심신의 불일치에서 나온다. |
煩悩は心と体の不一致から生まれる。 | |
・ | 난행고행을 해서 번뇌를 없애다. |
難行苦行をして煩悩を去る。 | |
・ | 수행을 하는 목적은 번뇌를 극복하고 깨달음을 얻는 것에 있습니다. |
修行をする目的は「煩悩を克服して、さとりを得る」ことにあります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
번뇌하다(ポンネハダ) | 悩む、悩み煩う |
백팔 번뇌(ペクパル ポンネ) | 百八煩悩 |
화를 내다(腹を立てる) > |
딱하다(気の毒だ) > |
초긴장(超緊張) > |
강경(強硬) > |
푸념(愚痴) > |
분별(分別) > |
고통스럽다(苦痛だ) > |
넌더리가 나다(うんざりする) > |
후회하다(後悔する) > |
불쌍하다(かわいそうだ) > |
흥이 나다(興に乗る) > |
설움이 복받치다(悲しみがこみ上げる.. > |
권태(倦怠) > |
기분이 풀리다(機嫌が直る) > |
미워하다(憎む) > |
움직이다(動く) > |
안심하다(安心する) > |
긴장되다(緊張する) > |
화풀이(八つ当たり) > |
앙심(恨み) > |
만감(複雑な気分) > |
격노(激怒) > |
변심(心変わり) > |
연민(憐憫) > |
본능(本能) > |
제정신이 들다(正気に返る) > |
자존심(プライド) > |
마음을 졸이다(気をもむ) > |
의중(意中) > |
분규(紛糾) > |