「強硬」は韓国語で「강경」という。
|
・ | 반란에 대해 강경한 대응이 취해졌다. |
反乱に対して強硬な対応が取られた。 | |
・ | 대통령은 거듭 강경 입장을 밝혔다. |
大統領は、繰り返し強硬姿勢を明らかにした。 | |
・ | 강경 노선을 고수하다. |
強硬路線をつらぬく。 | |
・ | 갈수록 강경대응으로 치달았다. |
ますます強硬対応に駆け上がった。 | |
・ | 강경한 태도를 취하다. |
強硬な態度を取る。 | |
・ | 해외자산을 동결할 정도로 강경한 자세를 보였다. |
海外資産を凍結するなど、強硬な姿勢をみせた。 | |
・ | 손님의 어조는 터무니없이 강경했다. |
顧客の語調はとてつもなく強硬だった。 | |
・ | 그의 주장은 강경했다. |
彼の主張は強硬だった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
강경파(カンギョンパ) | 強硬派 |
강경하다(カンギョンハダ) | 強硬だ、強気だ、自分の意見を強く主張する |
강경 노선(カンギョンノソン) | 強硬路線 |
강경 우파(カンギョンウパ) | 強硬右派 |
강경 대응(カンギョン デウン) | 強硬対応、強行な対応 |
강경한 태도(カンギョンハンテド) | 強硬な態度 |
감동(感動) > |
비관주의(悲観主義) > |
모욕감(侮辱感) > |
화나다(腹が立つ) > |
의심(疑い) > |
애정 표현(愛情表現) > |
독단(独断) > |
양심(良心) > |
원망(恨み) > |
창피하다(恥ずかしい) > |
비통(悲痛) > |
감상문(感想文) > |
감성적(感性的) > |
표하다(表する) > |
달갑지 않다(ありがたくない) > |
성질내다(腹を立てる) > |
그리움(恋しさ) > |
격앙(激高) > |
회한(悔恨) > |
진심(真心) > |
적적하다(ひっそりとして寂しい) > |
고독(孤独) > |
그리워하다(恋しがる) > |
격노(激怒) > |
잔정(細やかな情) > |
괴롭다(辛い) > |
열망(熱望) > |
저항감(抵抗感) > |
흥분(興奮) > |
애환(哀歓) > |