「凍結する」は韓国語で「동결하다」という。
|
・ | 회사의 자산을 동결하다. |
会社の資産を凍結する。 | |
・ | 해외자산을 동결할 정도로 강경한 자세를 보였다. |
海外資産を凍結するなど、強硬な姿勢をみせた。 | |
・ | 해외 계좌를 동결하다. |
海外口座を凍結する。 | |
・ | 저온에 의한 동결에 대비하여 수도관을 보호해야 합니다. |
低温による凍結に備えて、水道管を保護する必要があります。 | |
・ | 수도관의 동결로 물이 나오지 않아요. |
水道管の凍結で水が出なくなりました。 | |
・ | 혹한기에는 수도관이 동결되지 않도록 대책을 강구했습니다. |
厳冬期には水道管が凍結しないように対策を講じました。 | |
・ | 재정난 때문에 직원들의 급여가 동결되었습니다. |
財政難のため、職員の給与が凍結されました。 | |
・ | 낮에도 강설, 적설이 있어 노면 동결의 우려도 있습니다. |
日中も降雪、積雪があり、路面凍結のおそれもございます。 | |
・ | 냉동고 안에는 동결된 야채가 있습니다. |
冷凍庫の中には凍結した野菜があります。 | |
・ | 동상은 동결된 상태의 피부와 조직에 손상을 줍니다. |
凍傷は、凍結した状態の肌や組織にダメージを与えます。 | |
・ | 내년 최저임금 동결을 위해 동맹휴업을 불사하겠다. |
来年の最低賃金の凍結のため、同盟休業も辞さない。 | |
・ | 한겨울은 호수 수면이 동결된다. |
真冬は湖面は氷結する。 | |
・ | 가압류는 소송 전에 채무자의 재산을 동결시켜 처분할 수 없게 하는 절차입니다. |
仮差押は、訴訟の前に債務者の財産を凍結してしまい、処分できなくする手続きです。 | |
분산하다(分散する) > |
자학하다(自虐する) > |
가담되다(加担される) > |
솟아나다(噴き出る) > |
증축하다(増築する) > |
내지르다(張り上げる) > |
감돌다(漂う) > |
편향되다(偏る) > |
하회하다(下回る) > |
살포하다(散布する) > |
자랑삼다(誇りとする) > |
지니다(身に付けて持つ) > |
관철되다(貫徹される) > |
나갔다 오다(出かけてくる) > |
절망하다(絶望する) > |
성숙하다(成熟する) > |
꾀다(集る) > |
취하하다(取り下げる) > |
떼어먹다(借り倒す) > |
치다(強く吹き付ける) > |
확정 짓다(確定づける) > |
단속하다(取り締まる) > |
분양하다(分譲する) > |
제의되다(提議される) > |
하소연하다(泣きつく) > |
연락하다(連絡する) > |
구애하다(口説く) > |
상납하다(上納する) > |
오도하다(誤った道に導く) > |
보완되다(補完される) > |