「抑圧する」は韓国語で「억압하다」という。
|
![]() |
・ | 자유를 억압하다. |
自由を抑圧する。 | |
・ | 분노를 평소에 지나치게 억압하지 않는 것이 특히 중요합니다. |
怒りを普段から抑圧しすぎないことが特に大事です。 | |
・ | 정부는 언론의 자유를 억압하려고 하고 있다. |
政府は言論の自由を抑圧しようとしている。 | |
・ | 권력자는 반대 의견을 억압하려고 하고 있다. |
権力者は反対意見を抑圧しようとしている。 | |
・ | 정치적인 억압에 대해 시민들은 오랫동안 저항해 왔습니다. |
政治的な抑圧に対して、市民は長年にわたり抵抗してきました。 | |
・ | 종주국의 지배하에서 현지 문화가 억압되기도 하였다. |
宗主国の支配下で、現地の文化が抑圧されたこともあった。 | |
・ | 전체주의 정권은 정치적인 반대 세력을 억압합니다. |
全体主義の政権は、政治的な反対勢力を抑圧します。 | |
・ | 전체주의 국가에서는 정치적인 반대 의견이 억압됩니다. |
全体主義の国では、政治的な反対意見が抑圧されます。 | |
・ | 억압된 집단이 해방을 요구하며 운동을 전개하고 있다. |
抑圧された集団が解放を求めて運動を展開している。 | |
・ | 억압된 사람들이 자유를 찾아 시위를 벌였다. |
抑圧された人々が自由を求めてデモを行った。 | |
・ | 억압된 노동자들은 파업을 실시했다. |
抑圧された労働者たちはストライキを実施した。 | |
・ | 억압된 지역에서는 빈곤이 횡행하고 있다. |
抑圧された地域では貧困が横行している。 | |
・ | 억압된 소수 세력은 평등한 권리를 요구하고 있다. |
抑圧されたマイノリティは平等な権利を求めている。 | |
・ | 그 나라에서는 종교의 자유가 억압되고 있다. |
その国では宗教の自由が抑圧されている。 | |
굳어지다(固まる) > |
간파하다(見抜く) > |
밑지다(損する) > |
환전하다(両替する) > |
기뻐하다(嬉しがる) > |
묻다(付く) > |
공모하다(共謀する) > |
헐떡거리다(息せき切る(いきせききる.. > |
다지다(固める) > |
일용하다(日用する) > |
긴박하다(緊迫する) > |
증진하다(増進する) > |
해보다(張り合う) > |
병사하다(病死する) > |
문제시되다(問題視される) > |
운동하다(運動する) > |
으스대다(高ぶる) > |
답신하다(返信する) > |
신명 나다(楽しい) > |
들이마시다(飲み込む) > |
소추하다(訴追する) > |
수리되다(受理される) > |
빚어지다(もたらされる) > |
망보다(見張る) > |
맺히다(宿る) > |
한숨짓다(ため息をつく) > |
부여되다(付与される) > |
유전되다(遺伝する) > |
휘둘러보다(見回す) > |
방사하다(放射する) > |