「裏切られる」は韓国語で「배신당하다」という。
|
![]() |
・ | 신뢰하던 사람에게 배신당했다. |
信頼していた人に裏切られた。 | |
・ | 배신당한 쇼크로부터 일어서다. |
裏切られたショックから立ち直る。 | |
・ | 절친에게 배신당해 괴로워요. |
親友から裏切られて辛いです。 | |
・ | 신뢰했던 동료에게 배신당해 낙담하고 있다. |
信頼していた仲間に裏切られ、落ち込んでいた。 | |
・ | 배신당해서 마음이 아프다. |
裏切られて深く傷ついた。 | |
・ | 완전히 믿고 있던 사람한테 배신당했다. |
信じきっていた人に裏切られた。 | |
・ | 좋아했던 사람으로부터 배신당해, 마음이 찢어질 듯 괴롭습니다. |
好きだった人の裏切り、心が張り裂けそうにつらいです。 | |
・ | 친구에게 배신당해서 마음이 상했다. |
友達に裏切られて、心が傷ついた。 | |
・ | 나는 그녀와 손가락을 걸고 절대 배신하지 않겠다고 약속했다. |
彼女と指切りをして、絶対に裏切らないと約束した。 | |
・ | 그의 배신에 주먹이 운다. |
彼の裏切りに、殴りたい気持ちだ。 | |
・ | 돈에 눈이 멀어서 주변 사람들을 배신했다. |
お金に目がくらんで、周りの人々を裏切った。 | |
・ | 친구에게 배신당해서 성이 났어요. |
友達に裏切られて腹が立った。 | |
・ | 돈 몇 푼에 어린 친구를 배신하고 함정에 빠뜨렸다. |
いくばくかのお金で友人を裏切り、罠に掛けた。 | |
・ | 배신자가 되지 않도록 서로를 소중히 여겨야 합니다. |
裏切者にならないように、お互いを大切にしなければなりません。 | |
・ | 배신자의 존재는 신뢰 관계를 구축하는 데 큰 장애물이 됩니다. |
裏切者の存在は、信頼関係を築くのに大きな障害となります。 | |
・ | 그의 배신으로 많은 사람들이 상처를 입었어요. |
彼の裏切りによって、多くの人が傷つきました。 | |
・ | 배신자가 나타나면 모든 것이 망가질 수 있어요. |
裏切者が現れると、全てが壊れてしまうことがあります。 | |
자취하다(自炊する) > |
신음하다(うめく) > |
기울이다(傾ける) > |
양지하다(了知する) > |
페이스북(フェイスブック) > |
구속되다(拘束される) > |
몰려 오다(群がってくる) > |
연금하다(軟禁する) > |
찾다(訪ねる) > |
없애다(無くす) > |
재다(計る) > |
관찰되다(観察される) > |
가다(行く) > |
예약하다(予約する) > |
새어 나오다(漏れる) > |
반목하다(反目する) > |
암시되다(暗示される) > |
생각되다(考えられる) > |
공작하다(工作する) > |
험담하다(悪口を言う) > |
관측하다(観測する) > |
의뢰되다(依頼される) > |
완료시키다(完了させる) > |
신봉되다(信奉される) > |
백안시당하다(白眼視される) > |
지다(散る) > |
개량되다(改良される) > |
불사하다(辞さない) > |
시주하다(布施する) > |
건조되다(乾燥される) > |