「解散する」は韓国語で「해산하다」という。
|
・ | 위원회가 넉 달간의 활동을 마무리하고 해산했다. |
委員会が、4カ月間の活動を終了し、解散した。 | |
・ | 시위대가 해산하다. |
デモ隊が解散する。 | |
・ | 밴드는 해산했다. |
バンドは解散した。 | |
・ | 중의원을 해산하다. |
衆議院を解散する。 | |
・ | 그들은 회사를 해산하기로 결정했습니다. |
彼らは会社を解散することを決定しました。 | |
・ | 정부는 의회를 해산하기로 결정했습니다. |
政府は議会を解散することを決定しました。 | |
・ | 팀은 목표를 달성한 후에 해산했습니다. |
チームは目標を達成した後に解散しました。 | |
・ | 노조는 파업이 종료된 후에 해산했습니다. |
ユニオンはストライキが終了した後に解散しました。 | |
・ | 위원회는 목적을 달성한 후에 해산했습니다. |
委員会は目的を達成した後に解散しました。 | |
・ | 프로젝트는 목표를 달성한 후에 해산했습니다. |
プロジェクトは目標を達成した後に解散しました。 | |
・ | 팀은 성과를 거두지 못했기 때문에 해산했어요. |
チームは成果を挙げられなかったために解散しました。 | |
・ | 그 조직은 위법 행위의 발각으로 해산했습니다. |
その組織は違法行為の発覚により解散しました。 | |
・ | 팀은 목표 달성을 전망할 수 없게 되었기 때문에 해산했습니다. |
チームは目標の達成が見込めなくなったため解散しました。 | |
・ | 그룹은 리더십의 부재로 인해 해산했습니다. |
グループはリーダーシップの不在により解散しました。 | |
・ | 파티는 예정된 시간보다 일찍 해산했어요. |
パーティーは予定された時間より早く解散しました。 | |
・ | 위원회는 해산했다. |
委員会は解散した。 | |
・ | 클럽은 해산했다. |
クラブは解散した。 | |
・ | 모든 사업을 그만두고 조직을 해산할 수밖에 없다. |
全ての事業をやめて、組織を解散するしかない。 | |
・ | 어항에서 갓 잡은 해산물을 맛봤어요. |
漁港で獲れたての海鮮を味わいました。 | |
・ | 은박지로 구운 해산물이 맛있어요. |
アルミホイルで焼いたシーフードが美味しいです。 | |
・ | 어머니는 전남 완도의 작은 포구에 해산물 식당을 운영했다. |
母は全南莞島の小さな入り江で海産物食堂を運営した。 | |
・ | 인기그룹이 해산되고 각각 솔로 활동을 시작했다. |
人気グループが解散しそれぞれソロ活動を始めた。 | |
・ | 피자집에서 먹은 해산물 피자가 맛있었어. |
ピザ屋で食べたシーフードピザが美味しかった。 | |
・ | 이 마을의 특산물은 신선한 해산물입니다. |
この町の特産物は新鮮な海産物です。 | |
・ | 해산물 샐러드를 파티에서 대접했습니다. |
シーフードサラダをパーティーで振る舞いました。 | |
・ | 부추와 해산물을 넣어 부침개를 해 먹었다. |
にらと海産物を入れた、チヂミを作って食べた。 | |
・ | 물고기나 해산물을 생으로 먹다. |
魚や海産物を生で食べる。 | |
・ | 해산을 아쉬워하는 목소리가 많았다. |
解散を惜しむ声が多かった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
팀을 해산하다(ティムル ヘサンハダ) | チームを解散する |
조직을 해산하다(チョジグル へサンハダ) | 組織を解散する |
수송되다(輸送する) > |
통과되다(通過される) > |
씹다(無視する) > |
기어들다(忍びこむ) > |
호환하다(互換する) > |
덧씌우다(重ね着する) > |
예뻐하다(かわいがる) > |
정당화하다(正当化する) > |
지키다(守る) > |
재정비되다(立て直される) > |
연주되다(演奏される) > |
뉘우치다(悔いる) > |
철회하다(取り下げる) > |
내동댕이치다(投げつける) > |
바둥거리다(もがく) > |
끌어안다(抱き込む) > |
보온하다(保温する) > |
표류하다(漂流する) > |
쫄깃해지다(コシが出る) > |
맞붙다(対戦する) > |
배웅하다(見送る) > |
맘먹다(決心する) > |
암담하다(暗澹としている) > |
물려받다(受け継ぐ) > |
포위하다(包囲する) > |
봉인하다(封印する) > |
변질되다(変質する) > |
확정되다(確定される) > |
강제하다(強いる) > |
불리다(増やす) > |