「設定する」は韓国語で「설정하다」という。
|
![]() |
・ | 기준을 너무 높게 설정하는 식으로 규제를 강화했다. |
基準を過度に高く設定する形で規制を強化した。 | |
・ | 작업을 시작하기 전에 목표를 설정한다. |
作業を始める前に目標を設定する。 | |
・ | 앱의 알림을 설정한다. |
アプリの通知を設定する。 | |
・ | 디바이스의 언어를 설정한다. |
デバイスの言語を設定する。 | |
・ | 새 비밀번호를 설정한다. |
新しいパスワードを設定する。 | |
・ | Wi-Fi 연결을 설정한다. |
Wi-Fiの接続を設定する。 | |
・ | 프린터 설정을 변경한다. |
プリンタの設定を変更する。 | |
・ | 언어 설정을 일본어로 한다. |
言語設定を日本語にする。 | |
・ | 알람 시간을 설정한다. |
アラームの時間を設定する。 | |
・ | 화면 밝기를 설정한다. |
画面の明るさを設定する。 | |
・ | 전화 벨소리를 설정한다. |
電話の着信音を設定する。 | |
・ | 치외 법권은 외국과의 협정에 따라 설정되는 경우가 많다. |
治外法権は外国との協定に基づいて設定されることが多い。 | |
・ | 글자 깨짐을 고치기 위해 인코딩 설정을 바꿨어요. |
文字化けを直すためにエンコード設定を変えました。 | |
・ | 계정을 보호하기 위해 2단계 인증을 설정해 주세요. |
アカウントを保護するために二段階認証を設定してください。 | |
・ | 스팸 메일 관리를 위해 설정을 변경했어요. |
迷惑メールの管理をするために、設定を変更しました。 | |
・ | 스팸 메일 필터를 설정하고 있어요. |
迷惑メールのフィルターを設定しています。 | |
・ | 웹 프로그래머로서, 저는 서버 설정도 합니다. |
ウェブプログラマーとして、私はサーバーの設定も行います。 | |
・ | 알림 설정을 변경했습니다. |
通知の設定を変更しました。 | |
・ | 상품 가격 설정에 대해 고심하고 있다. |
商品の価格設定について苦しんでいる。 | |
・ | 신용 대출의 대출 한도는 보통 연소득을 기준으로 설정됩니다. |
信用貸付の借入限度額は、通常、年収に基づいて設定されます。 | |
・ | 비은행권 이자는 은행보다 높게 설정되는 경우가 있습니다. |
ノンバンクの利息は、銀行よりも高く設定されることがあります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가설을 설정하다(カソルル ソルッチョンハダ) | 仮説を設定する、仮説を立てる |
목표를 설정하다(モクピョルル ソルチョンハダ) | 目標を設定する |
반짝거리다(きらきらひかる) > |
토론하다(ディベートする) > |
침해되다(侵害される) > |
정정하다(訂正する) > |
허둥거리다(慌てふためく) > |
맡다(引き受ける) > |
발라내다(抜き去る) > |
모으다(集める) > |
분양하다(分譲する) > |
퇴보하다(退歩する) > |
삭제하다(削除する) > |
단념되다(断念される) > |
파손하다(破損する) > |
놀라다(驚く) > |
연합하다(連合する) > |
세습되다(世襲される) > |
최촉하다(催促する) > |
잘못하다(間違う) > |
지치다(くたびれる) > |
불러세우다(呼び止める) > |
비난하다(非難する) > |
가해지다(加わる) > |
신용하다(信用する) > |
펼쳐지다(繰り広げられる) > |
체납되다(滞納される) > |
끌어안다(抱き込む) > |
해부하다(解剖する) > |
맞붙다(対戦する) > |
해 먹다(作って食べる) > |
공작하다(工作する) > |