「解析する」は韓国語で「해석하다」という。
|
・ | 문장의 의미를 해석하다. |
文の意味を解釈する。 | |
・ | 인공지능으로 사람의 목소리로부터 감정을 해석한다. |
人工知能で人の声から感情を解析する | |
・ | 소스 코드를 해석하다. |
ソースコードを解析する。 | |
・ | 그녀는 도예가로서 전통적인 기법을 현대식으로 재해석하고 있습니다. |
彼女は陶芸家として、伝統的な技法を現代風にアレンジしています。 | |
・ | 허구 속에서 과거의 사건들이 재해석되고 있다. |
フィクションの中で、過去の出来事が再解釈されている。 | |
・ | 인문계 연구가 문학의 새로운 해석을 낳았다. |
人文系の研究が文学の新しい解釈を生み出した。 | |
・ | 관측 데이터가 해석된다. |
観測データが解析される。 | |
・ | 통계적인 수법으로 데이터를 해석한다. |
統計的な手法でデータを解析する。 | |
・ | 역학은 기계의 설계와 동작의 해석에 이용된다. |
力学は機械の設計と動作の解析に利用される。 | |
・ | 그의 소설은 고대의 민화를 현대식으로 재해석한 것입니다. |
彼の小説は古代の民話を現代風にアレンジしたものです。 | |
・ | 유전자 배열을 해석하는 기술이 진보했습니다. |
遺伝子配列を解析する技術が進歩しました。 | |
・ | 그 설명은 불명확해서 우리는 그 의미를 해석할 수 없습니다. |
その説明は不明確で、私たちはその意味を解釈できません。 | |
・ | 우리는 그의 해석에 수긍했습니다. |
私たちは彼の解釈に納得しました。 | |
유전하다(遺伝する) > |
분포하다(分布する) > |
봉착하다(出くわす) > |
교차되다(交わされる) > |
어기다(破る) > |
월경하다(メンスをする) > |
제안하다(提案する) > |
음해하다(密かに害する) > |
들르다(寄る) > |
분비하다(分泌する) > |
진두지휘하다(陣頭指揮する) > |
고문하다(拷問する) > |
편식하다(偏食する) > |
뭉그적거리다(ぐずぐずする) > |
유출되다(流出される) > |
감소되다(減少される) > |
혼돈되다(混沌となる) > |
길들여지다(飼いならされる) > |
부흥하다(復興する) > |
불러오다(引き寄せる) > |
거세되다(去勢される) > |
대피하다(退避する) > |
게우다(吐き出す) > |
해찰하다(仕事をせずにあれこれやる) > |
예불하다(礼拝する) > |
재치(가) 있다(機転が利く) > |
지다(散る) > |
다짐하다(誓う) > |
털리다(ゆすられる) > |
해방되다(解放される) > |