「まつわる」は韓国語で「얽히다」という。
|
![]() |
・ | 이 이야기는 선생님께 들었던 강아지에 얽힌 일화다. |
この話は、先生に聞いた子犬にまつわる逸話だ。 | |
・ | 이해관계가 얽히면 판단이 어려워질 수 있다. |
利害関係が絡んでいると、判断が難しくなることがある。 | |
・ | 그 영화는 로맨스와 모험이 얽힌 훌륭한 이야기입니다. |
その映画はロマンスと冒険が絡み合った素晴らしいストーリーです。 | |
・ | 그녀는 독불장군 성격이라서 누구와도 별로 얽히고 싶어하지 않는다. |
彼女は一匹狼の性格で、誰ともあまり関わりたがらない。 | |
・ | 전선에 얽힌 풍선을 봤어요. |
電線に絡まった風船を見ました。 | |
・ | 민족 분쟁의 배경에는 복잡한 요인이 얽혀 있습니다. |
民族紛争の背景には複雑な要因が絡んでいます。 | |
・ | 거미줄이 울타리에 얽혀 있다. |
くもの巣が垣根にからまっている。 | |
・ | 거미줄이 정원의 나무에 얽혀 있다. |
くもの巣が庭の木にからまっている。 | |
・ | 애증이 얽힌 문제에는 신중하게 대응해야 합니다. |
愛憎が絡んだ問題には慎重に対応するべきです。 | |
・ | 벽돌 벽에 담쟁이덩굴이 얽혀 있다. |
レンガの壁にツタが絡まっている。 | |
・ | 그 프로젝트에는 많은 이권이 얽혀 있다. |
そのプロジェクトには多くの利権が絡んでいる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
뒤얽히다(ティオルキダ) | 縺れる、絡み合う、絡まれる |
매달리다(ぶら下がる) > |
번역되다(翻訳される) > |
내려놓다(下ろす) > |
타다(弾く) > |
판독하다(読み取る) > |
진척되다(はかどる) > |
펼쳐지다(繰り広げられる) > |
호출하다(呼び出す) > |
급행하다(急行する) > |
열거하다(列挙する) > |
하차하다(下車する) > |
고정하다(固定する) > |
경험하다(経験する) > |
바람맞히다(すっぽかす) > |
부글거리다(ぐらぐら沸き立つ) > |
다가가다(近づく) > |
헤쳐 나가다(乗り越える) > |
폭로되다(暴かれる) > |
앞서가다(先立っていく) > |
존중받다(尊敬される) > |
감독하다(監督する) > |
끓어오르다(沸き上がる) > |
덤벙거리다(そそっかしい) > |
구현하다(具現する) > |
먹어 치우다(食べ尽くす) > |
투고되다(投稿される) > |
미치다(及ぼす) > |
엎어지다(前に倒れる) > |
투척하다(投げ飛ばす) > |
전시되다(展示される) > |