「破綻する」は韓国語で「파탄하다」という。
|
![]() |
・ | 경영이 파탄하다. |
経営が破綻する。 | |
・ | 대기업이라도 경영이 파탄하는 경우가 있다. |
大企業であっても経営が破綻することはある。 | |
・ | 예상외의 지출이 이어져 가계가 파탄할 것 같다. |
予想外の出費が続き、家計が破綻しそうだ。 | |
・ | 가치관이 전혀 다르기 때문에 당신들의 결혼은 조만간 파탄한다. |
価値観が全く違うのだから、あなたたちの結婚はすぐに破綻する。 | |
・ | 게임 중독이 심해지면 사회적 관계가 파탄 날 수 있다. |
ゲーム中毒が進行すると、社会的な関係も破綻することがある。 | |
・ | 상간녀 문제로 부부 관계가 파탄 나 이혼에 이르렀다. |
夫の不倫相手の問題で夫婦関係が破綻し、離婚に至った。 | |
・ | 궤변을 써도 결국은 논리적으로 파탄난다. |
詭弁を使っても、結局は論理的に破綻する。 | |
・ | 국가 경제의 파탄으로 인해 화폐 가치가 떨어졌다. |
国家経済の破たんのため、貨幣価値が落ちた。 | |
・ | 예상치 못한 문제가 발생하여 프로젝트는 파탄 위기에 처했습니다. |
予期せぬ問題が発生し、プロジェクトは破綻の危機に瀕しました。 | |
・ | 정부의 지원이 없기 때문에 그 프로젝트는 파탄이 났습니다. |
政府の支援がないため、そのプロジェクトは破綻しました。 | |
・ | 그의 계획은 실현 불가능해, 곧 파탄이 났습니다. |
彼の計画は実現不可能で、すぐに破綻しました。 | |
・ | 경영자의 잘못으로 인해 회사는 파탄 위기에 처해 있습니다. |
経営者の過ちにより、会社は破綻の危機に瀕しています。 | |
・ | 그의 약속은 곧 파탄이 났습니다. |
彼の約束はすぐに破綻しました。 | |
・ | 그의 계획은 자금 부족으로 파탄 났습니다. |
彼の計画は資金不足で破綻しました。 | |
번복되다(覆る) > |
농사짓다(農業をする) > |
수정되다(修正される) > |
밀어붙이다(押し付ける) > |
당혹스럽다(当惑する) > |
초토화되다(焦土と化す) > |
몰아세우다(責め立てる) > |
감하다(減らす) > |
할짝거리다(ぺろぺろとなめる) > |
엷어지다(薄れる) > |
보급하다(普及する) > |
상기시키다(思い出させる) > |
말다(しない) > |
본받다(見習う) > |
맞추다(誂える) > |
켜다(飲み干す) > |
반영되다(反映される) > |
동결하다(凍結する) > |
배출하다(排出する) > |
진척되다(はかどる) > |
응찰하다(応札する) > |
가다(持ちこたえる) > |
정비하다(整備する) > |
사로잡다(捕える) > |
점찍다(唾をつける) > |
섹시하다(セクシーだ) > |
타다(敏感に反応する) > |
떠오르다(浮かぶ) > |
예견하다(予見する) > |
보내주다(送ってくれる) > |