「破綻する」は韓国語で「파탄하다」という。
|
・ | 경영이 파탄하다. |
経営が破綻する。 | |
・ | 대기업이라도 경영이 파탄하는 경우가 있다. |
大企業であっても経営が破綻することはある。 | |
・ | 예상외의 지출이 이어져 가계가 파탄할 것 같다. |
予想外の出費が続き、家計が破綻しそうだ。 | |
・ | 가치관이 전혀 다르기 때문에 당신들의 결혼은 조만간 파탄한다. |
価値観が全く違うのだから、あなたたちの結婚はすぐに破綻する。 | |
・ | 국가 경제의 파탄으로 인해 화폐 가치가 떨어졌다. |
国家経済の破たんのため、貨幣価値が落ちた。 | |
・ | 예상치 못한 문제가 발생하여 프로젝트는 파탄 위기에 처했습니다. |
予期せぬ問題が発生し、プロジェクトは破綻の危機に瀕しました。 | |
・ | 정부의 지원이 없기 때문에 그 프로젝트는 파탄이 났습니다. |
政府の支援がないため、そのプロジェクトは破綻しました。 | |
・ | 그의 계획은 실현 불가능해, 곧 파탄이 났습니다. |
彼の計画は実現不可能で、すぐに破綻しました。 | |
・ | 경영자의 잘못으로 인해 회사는 파탄 위기에 처해 있습니다. |
経営者の過ちにより、会社は破綻の危機に瀕しています。 | |
・ | 그의 약속은 곧 파탄이 났습니다. |
彼の約束はすぐに破綻しました。 | |
・ | 그의 계획은 자금 부족으로 파탄 났습니다. |
彼の計画は資金不足で破綻しました。 | |
・ | 그의 사업은 관리 부실로 파탄이 났습니다. |
彼のビジネスは管理不振のために破綻しました。 | |
・ | 그 계획은 예상치 못한 문제로 파탄이 났습니다. |
その計画は予想外の問題で破綻しました。 | |
・ | 그 회사는 경영이 파탄 날 것이다. |
あの会社は経営破綻するだろう。 | |
다듬다(整える) > |
하선하다(下船する) > |
도달하다(到達する) > |
가로채다(横取りする) > |
수고하세요(お疲れ様です) > |
연재되다(連載する) > |
소화되다(消化される) > |