「破綻する」は韓国語で「파탄하다」という。
|
![]() |
・ | 경영이 파탄하다. |
経営が破綻する。 | |
・ | 대기업이라도 경영이 파탄하는 경우가 있다. |
大企業であっても経営が破綻することはある。 | |
・ | 예상외의 지출이 이어져 가계가 파탄할 것 같다. |
予想外の出費が続き、家計が破綻しそうだ。 | |
・ | 가치관이 전혀 다르기 때문에 당신들의 결혼은 조만간 파탄한다. |
価値観が全く違うのだから、あなたたちの結婚はすぐに破綻する。 | |
・ | 게임 중독이 심해지면 사회적 관계가 파탄 날 수 있다. |
ゲーム中毒が進行すると、社会的な関係も破綻することがある。 | |
・ | 상간녀 문제로 부부 관계가 파탄 나 이혼에 이르렀다. |
夫の不倫相手の問題で夫婦関係が破綻し、離婚に至った。 | |
・ | 궤변을 써도 결국은 논리적으로 파탄난다. |
詭弁を使っても、結局は論理的に破綻する。 | |
・ | 국가 경제의 파탄으로 인해 화폐 가치가 떨어졌다. |
国家経済の破たんのため、貨幣価値が落ちた。 | |
・ | 예상치 못한 문제가 발생하여 프로젝트는 파탄 위기에 처했습니다. |
予期せぬ問題が発生し、プロジェクトは破綻の危機に瀕しました。 | |
・ | 정부의 지원이 없기 때문에 그 프로젝트는 파탄이 났습니다. |
政府の支援がないため、そのプロジェクトは破綻しました。 | |
・ | 그의 계획은 실현 불가능해, 곧 파탄이 났습니다. |
彼の計画は実現不可能で、すぐに破綻しました。 | |
・ | 경영자의 잘못으로 인해 회사는 파탄 위기에 처해 있습니다. |
経営者の過ちにより、会社は破綻の危機に瀕しています。 | |
・ | 그의 약속은 곧 파탄이 났습니다. |
彼の約束はすぐに破綻しました。 | |
・ | 그의 계획은 자금 부족으로 파탄 났습니다. |
彼の計画は資金不足で破綻しました。 | |
초빙되다(招聘される) > |
실용하다(実用する) > |
급행하다(急行する) > |
변동되다(変動される) > |
합의되다(合意される) > |
얽히다(まつわる) > |
헝클다(もつれさせる) > |
혁신하다(革新する) > |
입하하다(入荷する) > |
퇴임하다(退任する) > |
각별하다(格別だ) > |
감축하다(減縮する) > |
예기하다(予期する) > |
입막음하다(口止めする) > |
되찾다(取り戻す) > |
휘감다(ぐるぐる巻く) > |
그러죠(そうしましょう) > |
고통받다(苦しむ) > |
짓눌리다(押しつぶされる) > |
풍미하다(風靡する) > |
마주치다(目があう) > |
띄우다(浮かべる) > |
투철하다(透徹する) > |
얽매다(くくる) > |
시작하다(始まる) > |
호쾌하다(豪快だ) > |
흥분되다(興奮する) > |
찬미하다(賛美する) > |
속죄하다(罪を贖う) > |
우기다(言い張る) > |