「価値」は韓国語で「가치」という。
|
![]() |
・ | 그만큼의 가치는 있어요. |
それだけの価値はありますよ。 | |
・ | 인권은 인류의 보편적 가치다. |
人権は人類の普遍的価値だ。 | |
・ | 가족의 가치를 다시 생각해 본다. |
家族の価値を今一度考えてみます。 | |
・ | 생물자원의 가치는 갈수록 커질 것으로 보인다. |
生物資源の価値はますます大きくなるものとみられる。 | |
・ | 국가 경제의 파탄으로 인해 화폐 가치가 떨어졌다. |
国家経済の破たんのため、貨幣価値が落ちた。 | |
・ | 이 책은 읽을 가치가 있다. |
この本は読む価値がある。 | |
・ | 스스로 가치 있다고 생각하는 일들에 시간을 쓰고 있다. |
自ら価値あると考えていることに、時間を使っている。 | |
・ | 자신을 소중히 여기는 사람일수록 가치 있는 인생을 살 수 있다. |
自身を大切に思う人であるほど価値ある人生を生きることができる。 | |
・ | 진정한 삶의 가치와 아름다움을 발견했다. |
真の人生の価値と美しさを発見した。 | |
・ | 사람이 살아가는 진정한 가치는 꿈을 좇아 매 순간을 열심히 살아가는 것에 있습니다. |
人の生きる本当の価値は、夢を追い求め一瞬一瞬を精一杯生きることにあります。 | |
・ | 기업 가치를 상승하기 위해서는 브랜드 전략도 중요하다 |
企業価値を上昇するためには、ブランド戦略も重要だ。 | |
・ | 이 오래된 책에는 놀라운 가치가 있다. |
この古い本には驚くべき値打ちがある。 | |
・ | 그의 제안은 사실 거의 가치가 없었다. |
彼の提案には実際のところほとんど値打ちがなかった。 | |
・ | 그는 그 일에는 충분한 보수가 있고, 그의 시간과 노력의 가치가 있다고 느끼고 있다. |
彼はその仕事には十分な報酬があり、彼の時間と努力の値打ちがあると感じている。 | |
・ | 그는 그 제안이 새로운 프로젝트에 임할 가치가 있다고 믿었다. |
その提案は新しいプロジェクトに取り組む価値がある値打ちがあると彼は信じていた。 | |
・ | 그녀는 그 아이디어에 특별히 가치가 없다고 느꼈다. |
彼女はそのアイデアには特に値打ちがないと感じた。 | |
・ | 그 여행은 비싸지만 그 경험은 평생 추억할 가치가 있다. |
その旅行は高価だが、その経験は一生の思い出に値する値打ちがある。 | |
・ | 그 계획은 위험하지만 가치가 있습니다. |
その計画はリスクがありますが、価値があります。 | |
・ | 스위트룸 가격은 비싸지만 가치 있어요. |
スイートルームの料金は高いですが、その価値があります。 | |
・ | 사회에는 다양한 가치관이 내재한다. |
社会には多様な価値観が内在している。 | |
・ | 이 작품은 고전을 환골탈퇴하여 새로운 가치를 창출했다. |
この作品は古典を換骨奪胎し、新たな価値を生み出した。 | |
・ | 동아리에서 비슷한 가치관을 가진 사람들이 모였다. 유유상종이다. |
クラブ活動で似た価値観の人が集まった。類は友を呼ぶ。 | |
・ | 타인의 가치를 폄훼할 수는 없다. |
他人の価値を貶めることはできない。 | |
・ | 그 궁은 역사적인 가치가 있는 건물이다. |
その宮は歴史的な価値がある建物だ。 | |
・ | 그의 가치관은 우리 조직의 철학과 부합한다. |
彼の価値観は我々の組織の理念と一致している。 | |
・ | 고대 유물은 역사적 가치를 지닌다. |
古代の遺物は歴史的価値を持っている。 | |
・ | 왕궁의 보물들은 그 시대의 문화와 역사적 가치를 보여준다. |
王宮の宝物はその時代の文化と歴史的価値を示している。 | |
・ | 근대화가 진행되면서 전통적인 가치관이 변화했습니다. |
近代化が進むにつれて、伝統的な価値観が変化しました。 | |
중량(重量) > |
태양계(太陽系) > |
메달(メダル) > |
수장(首長) > |
빨랫줄(物干しロープ) > |
정적(政敵) > |
조무래기(ちび) > |
역작(力作) > |
만능키(万能キー) > |
모음(母音) > |
몽환적(夢幻的) > |
알람(アラーム) > |
조화(調和) > |
격투(格闘) > |
귀소 본능(帰巣本能) > |
판자촌(都市貧困層の村) > |
농축(濃縮) > |
좌경화(左傾化) > |
푄현상(フェーン現象) > |
냉방병(冷房病) > |
자동응답(留守番電話) > |
자위(色によって区別した部分のこと) > |
진기록(珍記録) > |
요리법(料理法) > |
전후반전(前後半戦) > |
가요곡(歌謡曲) > |
레미콘(生コン) > |
자국민(自国民) > |
소등(消灯) > |
촉진(促進) > |