「敵意」は韓国語で「적의」という。
|
・ | 적의를 품다. |
敵意を抱く。 | |
・ | 적의에 차다. |
敵意に満ちる。 | |
・ | 적의를 불태우다. |
敵意を燃やす。 | |
・ | 적의를 노골적으로 드러내다. |
敵意を剥き出しにする。 | |
・ | 그의 목소리에는 분명한 적의가 느껴졌어요. |
彼の声には明らかな敵意が感じられました。 | |
・ | 적의를 드러낸 그의 태도에 놀랐습니다. |
敵意をむき出しにした彼の態度に驚きました。 | |
・ | 그녀의 시선에는 숨길 수 없는 적의가 있었습니다. |
彼女の視線には隠しきれない敵意がありました。 | |
・ | 적의를 품은 채로는 해결책을 찾을 수 없습니다. |
敵意を抱えたままでは、解決策は見つかりません。 | |
・ | 그의 말에는 적의가 담겨 있었습니다. |
彼の言葉には敵意が含まれていました。 | |
・ | 그녀는 적의를 품고 있는 것처럼 보였습니다. |
彼女は敵意を抱えているように見えました。 | |
・ | 그의 태도에서 적의가 묻어났습니다. |
彼の態度から敵意がにじみ出ていました。 | |
・ | 적의가 커지고 관계가 악화되었습니다. |
敵意が募り、関係が悪化しました。 | |
・ | 그의 표정에는 적의가 넘쳤습니다. |
彼の表情には敵意があふれていました。 | |
・ | 그의 목소리에는 적의가 가득했어요. |
彼の声には敵意が満ちていました。 | |
・ | 그의 말에는 적의가 담겨 있었습니다. |
彼の言葉には敵意が込められていました。 | |
・ | 적의가 있으면 건설적인 논의는 어렵습니다. |
敵意があると、建設的な議論は難しいです。 | |
・ | 적의를 갖지 않고, 상대를 이해하려고 애썼습니다. |
敵意を持たずに、相手を理解しようと努めました。 | |
・ | 그의 발언에 적의를 느꼈지만 냉정하게 대처했어요. |
彼の発言に敵意を感じましたが、冷静に対処しました。 | |
・ | 여행지를 결정하기 위해 구글링을 해서 최적의 장소를 찾았습니다. |
旅行先を決めるためにグーグリングをして、最適な場所を見つけました。 | |
・ | 채산성을 바탕으로 최적의 방법을 선택합니다. |
採算性に基づき最適な方法を選択いたします。 | |
・ | 사진을 저장하기 위한 최적의 방법이 있습니까? |
写真を保存するための最適な方法はありますか? | |
・ | 우리는 최적의 솔루션을 모색하고 있다. |
私たちは最適なソリューションを模索している。 | |
・ | 전선에서 적의 움직임을 감시하고 있어요. |
戦線での敵の動きを見張っています。 | |
・ | 전선 방어가 성공하여 적의 진행을 막았어요. |
戦線での防衛が成功し、敵の進行を防ぎました。 | |
・ | 그 업적의 위대함에 놀랐습니다. |
その業績の偉大さに驚かされました。 | |
・ | 난적의 맹공을 봉쇄했다. |
難敵の猛攻を封じた。 | |
・ | 적의 움직임을 보고 포진하기로 했어요. |
敵の動きを見て布陣することにしました。 | |
・ | 전선의 참호는 항상 적의 저격 위협을 받고 있었습니다. |
前線の塹壕は常に敵の狙撃の脅威にさらされていました。 | |
즐거워하다(喜ぶ) > |
욱하다(カッとする) > |
열망(熱望) > |
창피하다(恥ずかしい) > |
증오(憎悪) > |
분통을 터트리다(憤りを爆発する) > |
빡치다(腹立つ) > |
유쾌하다(愉快だ) > |
초조하다(いらいらする) > |
낙심하다(落ち込む) > |
경멸하다(軽蔑する) > |
고통을 느끼다(苦痛を感じる) > |
앙심(恨み) > |
적적하다(ひっそりとして寂しい) > |
질리다(飽きる) > |
기막히다(呆れる) > |
기분이 나쁘다(気分が悪い) > |
언짢다(不機嫌だ) > |
기시감(既視感) > |
격발하다(激発する) > |
중압감(重圧感) > |
인식(認識) > |
감명받다(感銘する) > |
당혹스럽다(当惑する) > |
안쓰럽다(気の毒だ) > |
울화통(怒り) > |
색안경(色眼鏡) > |
자책감(自責の念) > |
자신감(自信) > |
기분이 째지다(気持ちがとてもいい) > |