「圧迫感」は韓国語で「압박감」という。
|
![]() |
・ | 압박감을 느끼다. |
圧迫感を感じる。 | |
・ | 상당한 압박감을 받았다. |
大きなプレッシャーを受けた。 | |
・ | 공복 시에 명치에 압박감을 느낄 때가 가끔 있습니다. |
空腹時にみぞおちに圧迫感を感じることが、時々あります。 | |
・ | 환자가 복부의 압박감을 호소하고 있다. |
患者さんが腹部の圧迫感を訴えている。 | |
・ | 적당한 압박감은 또한 자신감과 동기부여로 이어집니다. |
適度なプレッシャーは自信ややる気にもつながります。 | |
・ | 엄청난 압박감이다. |
すごいプレッシャーだ。 | |
・ | 재수생은 전년도에 입시에 실패한 것에 대한 압박감을 느끼기 쉽습니다. |
浪人生は、前の年に受験に失敗したことに対するプレッシャーを感じやすい。 | |
・ | 처녀인 것에 대한 사회적 기대가 압박감을 줄 때가 있어요. |
処女であることに対する社会的な期待がプレッシャーを生むことがあります。 | |
・ | 거식증은 정신적 스트레스나 압박감에서 비롯될 수 있습니다. |
拒食症は精神的なストレスや圧力が原因になることがあります。 | |
・ | 양수가 많으면 복부의 압박감을 느낄 수가 있습니다. |
羊水が多いと、腹部の圧迫感を感じることがあります。 | |
・ | 그는 일의 압박감에 고뇌하고 있다. |
彼は仕事のプレッシャーに苦悩している。 | |
・ | 압박감이 높아지면서 그의 머리가 짓눌리는 것처럼 느껴졌다. |
圧迫感が高まり、彼の頭が押しつぶされるように感じた。 | |
・ | 협소한 방에 가구를 두면 압박감이 더해진다. |
狭くて小さい部屋には家具を置くと圧迫感が増す。 | |
・ | 압박감이 커지면서 내 가슴이 짓눌리는 것처럼 느껴졌다. |
圧迫感が高まり、私の胸が押しつぶされるように感じた。 | |
・ | 특목고 입시 경쟁이 치열해지면서 중학생들의 입시에 대한 압박감도 커지고 있다. |
特殊目的高校の入試競争が激しくなり、中学生の高校入試に対するプレッシャーも高まっている。 | |
・ | 가치관의 혼란, 타인의 평가, 집단 내의 압박감 등이 불안정함을 느끼게 되는 주된 요인이다. |
価値観の混乱、他人の評価、集団内の圧迫感などが不安定であることを感じさせる主たる要因だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
심한 압박감(シマンアッパクカム) | ひどい圧迫感 |
즐겁다(楽しい) > |
불신감(不信感) > |
겁먹다(怖がる) > |
질투하다(嫉妬する) > |
애잔하다(可憐である) > |
고민하다(悩む) > |
울고불고하다(泣きわめく) > |
통곡하다(号泣する) > |
기뻐하다(嬉しがる) > |
화가 나다(腹が立つ) > |
불쾌하다(不快だ) > |
기분을 전환하다(気持ちを切り替える.. > |
모욕감(侮辱感) > |
감정(感情) > |
격노하다(激怒する) > |
수치심(羞恥の念) > |
행복하다(幸せだ) > |
평정심(平常心) > |
대만족(大満足) > |
낙심(落胆) > |
흑심(下心) > |
과대망상(誇大妄想) > |
절규(絶叫) > |
맘(心) > |
질시(妬み) > |
애환(哀歓) > |
흥이 나다(興に乗る) > |
재미있다(面白い) > |
유감이지만(残念ながら) > |
기분이 풀리다(機嫌が直る) > |