「合致する」は韓国語で「부합하다」という。
|
![]() |
・ | 목적에 부합하다. |
目的に合致する。 | |
・ | 전기차에 집중하겠다는 전략이 요즘의 친환경 추세에는 더 부합해 보인다. |
電気自動車に集中するという戦略の方が、最近のエコ車の趨勢には合致していると思う。 | |
・ | 척척박사인 그녀는 동식물에 대한 지식이 풍부합니다. |
物知り博士である彼女は、動植物に関する知識が豊富です。 | |
・ | 초등학생은 더하기를 공부합니다. |
小学生は足し算を勉強します。 | |
・ | 그는 정치적 사정에 밝아서 시사 문제에 대한 지식이 풍부합니다. |
彼は政治の事情に明るいので、時事問題に関する知識が豊富だ。 | |
・ | 오전에는 도서관에서 공부합니다. |
午前中は図書館で勉強します。 | |
・ | 그는 매일 공부합니다. |
彼は毎日勉強します。 | |
・ | 저는 자주 도서관에서 공부합니다. |
私はよく図書館で勉強します。 | |
・ | 관세는 보통 수입자가 납부합니다. |
関税の支払いは、通常、輸入者が行います。 | |
・ | 그는 짐꾼 경험이 풍부합니다. |
彼は荷担ぎの経験が豊富です。 | |
・ | 낙농을 통해 생산된 유제품은 칼슘이 풍부합니다. |
酪農による乳製品はカルシウムが豊富です。 | |
・ | 보리쌀이 들어간 빵은 식이섬유가 풍부합니다. |
精麦入りのパンは食物繊維が豊富です。 | |
승선하다(乗船する) > |
감봉되다(減給される) > |
치밀다(込み上げる) > |
방출하다(放出する) > |
굽신거리다(へつらう) > |
봐주다(世話する) > |
불통되다(不通になる) > |
새겨보다(思い起こす) > |
감청하다(傍受する) > |
보이다(見える) > |
퍼뜨리다(広める) > |
결정되다(決定される) > |
허용하다(許容する) > |
물컹물컹하다(ぶよぶよする) > |
붙들다(掴まえる) > |
공천하다(候補者を公認する) > |
함락하다(攻め落とす) > |
낭비하다(浪費する) > |
끌어올리다(引き上げる) > |
재배하다(栽培する) > |
출생하다(出生する) > |
근절하다(根絶する) > |
공모되다(公募される) > |
이어지다(相次ぐ) > |
배출되다(排出される) > |
개발되다(開発される) > |
결판내다(決める) > |
틀다(つける) > |
토라지다(すねる) > |
술주정하다(管をまく) > |