「合致する」は韓国語で「부합하다」という。
|
・ | 목적에 부합하다. |
目的に合致する。 | |
・ | 전기차에 집중하겠다는 전략이 요즘의 친환경 추세에는 더 부합해 보인다. |
電気自動車に集中するという戦略の方が、最近のエコ車の趨勢には合致していると思う。 | |
・ | 이 서점은 구색이 풍부합니다. |
この本屋は品揃えが豊富です。 | |
・ | 이 면세점은 구색이 풍부합니다. |
この免税店は品揃えが豊富です。 | |
・ | 과실주는 과일의 풍미가 풍부합니다. |
果実酒はフルーツの風味が豊かです。 | |
・ | 어항 주변은 자연이 풍부합니다. |
漁港の周辺は自然が豊かです。 | |
・ | 깨알이 표면에 뿌려져 있어, 풍미가 풍부합니다. |
ゴマ粒を一振りすると、香ばしさが増しますね。 | |
・ | 이 시계방은 디자인이 풍부합니다. |
この時計店はデザインが豊富です。 | |
・ | 이 할인점은 구색이 풍부합니다. |
このディスカウントストアは品揃えが豊富です。 | |
・ | 이 가구점은 구색이 풍부합니다. |
この家具屋は品揃えが豊富です。 | |
・ | 이 아트는 역동적인 요소가 풍부합니다. |
このアートは力動的な要素が豊富です。 | |
・ | 이 아트는 역동적인 요소가 풍부합니다. |
このアートは力動的な要素が豊富です。 | |
잡치다(しくじる) > |
달리다(走る) > |
곱하다(掛ける) > |
미화하다(美化する) > |
위임되다(委任される) > |
달이다(煎じる) > |
점검되다(点検される) > |
심화시키다(深める) > |
분양되다(分譲される) > |
잠적하다(行方をくらます) > |
강고하다(強固する) > |
버릇되다(癖になる) > |
영업하다(営業する) > |
준수하다(順守する) > |
복받치다(込み上げる) > |
쏟아붓다(注ぎ込む) > |
쏘아붙이다(投げつける) > |
콩닥거리다(ドキドキする) > |
배포하다(配布する) > |
낙후되다(立ち遅れている) > |
발맞추다(歩調を合わせる) > |
독려하다(見守り励ます) > |
장착하다(取り付ける) > |
끌리다(引かれる) > |
정지되다(停止される) > |
통합하다(統合する) > |
거론하다(取り上げる) > |
대다(車をつける) > |
통지하다(通知する) > |
수험하다(受験する) > |