「ふざける」は韓国語で「까불다」という。
|
・ | 까불지 마! |
ふざけるな! | |
・ | 까불지 마! 이 녀석아. |
ふざけるんじゃないよ。このやろ。 | |
・ | 나한테 까불면 온전치 못할 거야. |
俺にふざけたことすると普通じゃいられないぞ。 | |
・ | 별것도 아닌 게 까불고 있네! |
大したこともない奴が調子に乗ってんな。 | |
・ | 동생이 아까부터 혼자서 중얼중얼 말하고 있다. |
弟がさっきから一人で何かぶつぶつ言っている。 | |
・ | 아까부터 지갑이 보이지 않아요. |
さっきから財布が見つからないんですよ。 | |
・ | 까불까불 장난기 많은 어린이다. |
ふざけていたずらっ気も多い子供だ。 | |
・ | 아까부터 아무것도 마시지 않아 이제 목이 깔깔하네. |
さっきから何も飲んでないからもうのどがからからなんだ。 | |
・ | 이번엔 까부는 놈들에게 본때를 보여 줘야지. |
今回はふざけているやつらをこらしめないと。 | |
・ | 보자 보자 하니까, 너 정말 까불지 마. |
黙って見てりゃ、おまえ、本当にふざけるなよ。 | |
・ | 아이가 까불거리는 이유로, 선생님이나 주위의 주목을 받고 싶은 것이 대부분입니다. |
子どもがふざける理由として、先生や周囲の注目を引きたいということが大半です。 | |
・ | 까불거리지 마! |
ふざけるな! | |
・ | 한 번만 더 까불면 나 가만히 안 있어. |
もう一度ふざけたら我慢しないよ。 | |
・ | 뭣도 모르면서 까불지 마! |
何も知らないくせにふざけるな! | |
발매되다(発売される) > |
감수하다(甘受する) > |
아른대다(ちらつく) > |
대질하다(両者をつき合わせて尋問する.. > |
살아나다(生き返る) > |
쇠퇴하다(衰退する) > |
삼키다(飲み込む) > |
우러러보다(見上げる) > |
소환하다(召喚する) > |
내재하다(内在する) > |
꿀리다(窮する) > |
구독하다(購読する) > |
조명하다(照らし出す) > |
수색하다(捜索する) > |
익다(煮える) > |
탄압하다(弾圧する) > |
기재하다(記載する) > |
칭송되다(称えられる) > |
행구다(すすぐ) > |
예보하다(予報する) > |
신용하다(信用する) > |
재연되다(再演する) > |
치러지다(執り行われる) > |
보고되다(報告される) > |
슬쩍하다(がめる) > |
가산하다(加算する) > |
함축되다(含まれている) > |
맞바꾸다(交換する) > |
해체되다(解体される) > |
애끓다(やきもきする) > |