「刺激する」は韓国語で「자극하다」という。
|
・ | 소리는 두뇌의 영상 기억력을 자극한다. |
音は頭脳の映像記憶力を刺激する。 | |
・ | 특허는 발명을 자극한다. |
特許は発明を刺激する。 | |
・ | 소비자 감성을 자극한다. |
消費者の感性を刺激する。 | |
・ | 감정이나 욕망을 자극하다. |
感情や欲望を刺激する。 | |
・ | 강렬한 햇볕은 눈을 자극한다. |
強烈な日光は目を刺激する。 | |
・ | 뇌를 자극하다. |
脳を刺激する。 | |
・ | 손님의 오감을 자극하다. |
お客様の五感を刺激する! | |
・ | 색칠은 창의성을 자극하는 데 도움이 됩니다. |
色塗りは創造性を刺激するのに役立ちます。 | |
・ | 벌은 벌집에 가까워지거나 벌집을 자극하지 않는 한, 사람을 쏘는 일은 없습니다. |
ハチは、巣に近づいたり巣を刺激しないかぎり、人を刺すことはありません。 | |
・ | 자연계의 신비는 우리의 상상력을 자극합니다. |
自然界の神秘は、私たちの想像力を刺激します。 | |
・ | 그 지역의 험준한 지형은 모험심을 자극한다. |
その地域の険しい地形は冒険心を刺激する。 | |
・ | 소음이 그의 귀를 자극했다. |
騒音が彼の耳を刺激した。 | |
・ | 그녀의 요리는 독특한 조합으로 미각을 자극한다. |
彼女の料理は、ユニークな組み合わせで味覚を刺激する。 | |
・ | 마케팅은 소비자의 심리를 자극하여 제품을 사게 한다. |
マーケティングは消費者の心理を刺激し、製品を買わせる。 | |
・ | 컬러풀한 색연필은 아이들의 창의성을 자극합니다. |
カラフルな色鉛筆は、子供たちの創造性を刺激します。 | |
・ | 이 요리는 내 식욕을 자극하고 입에 딱 맞는다. |
この料理は私の食欲を刺激し、口にぴったり合う。 | |
・ | 그 전시회는 저에게 자극적이었어요. |
あの展示会は私にとって刺激的でした。 | |
과시하다(誇示する) > |
들어올리다(持ち上げる) > |
조화하다(調和する) > |
성질부리다(腹を立てる) > |
채용하다(採用する) > |
관철하다(貫徹する) > |
막가다(粗暴な振る舞いをする) > |