「最大化する」は韓国語で「극대화하다」という。
|
・ | 전력을 극대화하다. |
極大化する。 | |
・ | 신속한 행동이 이익을 극대화했습니다. |
迅速な行動が利益を最大化しました。 | |
・ | 이익을 극대화하기 위해 판매 전략이 재검토되었습니다. |
利益を最大化するために販売戦略が見直されました。 | |
・ | 그 기업은 효율성을 극대화하기 위해 프로세스를 개선했습니다. |
その企業は効率性を最大化するためにプロセスを改善しました。 | |
・ | 성장 잠재력을 극대화하기 위해 새로운 시장에 진출했습니다. |
成長のポテンシャルを最大化するために新しい市場に進出しました。 | |
・ | 그 기술은 에너지의 이용 효율을 극대화합니다. |
その技術はエネルギーの利用効率を最大化します。 | |
・ | 회사의 이익 극대화를 위한 제안을 준비합니다. |
会社の利益最大化のための提案を準備します。 | |
・ | 그녀는 협상력을 발휘하여 이익을 극대화했습니다. |
彼女は交渉力を発揮して、利益を最大化しました。 | |
・ | 시세 차익을 극대화하기 위한 전략을 세웠습니다. |
転売差益を最大化するための戦略を立てました。 | |
・ | 가공 무역의 전략을 재검토해 효과를 극대화한다. |
加工貿易の戦略を見直して効果を最大化する。 | |
・ | 그 거래를 중개함으로써 쌍방의 이익을 극대화했습니다. |
その取引を仲介することで双方の利益を最大化しました。 | |
・ | 회사원은 회사의 이익을 극대화하기 위해 노력하고 있습니다. |
会社員は会社の利益を最大化するために努力しています。 | |
・ | 성과를 극대화하는 전략을 입안했습니다. |
成果を最大化する戦略を立案しました。 | |
・ | 양봉업자는 꿀벌이 벌통 안에서 건강하게 성장하고 생산성을 극대화하도록 지원합니다. |
養蜂家は蜜蜂が巣箱内で健康に成長し、生産性を最大化するように支援します。 | |
・ | 그녀의 발언은 영향을 극대화하기 위해 계산되었다. |
彼女の発言は影響を最大化するために計算されている。 | |
・ | 그의 행동은 이익을 극대화하기 위해 계산된 것이었다. |
彼の行動は利益を最大化するために計算されたものだった。 | |
불통되다(不通になる) > |
후불하다(後払いする) > |
추방되다(追放される) > |
못 이기다(勝てない) > |
채택되다(採択される) > |
말대꾸하다(口答えする) > |
병행하다(並行する) > |
되밟다(後を付ける) > |
거행하다(挙行する) > |
비틀어지다(ねじ曲がる) > |
밀착되다(密着する) > |
포장되다(舗装される) > |
따내다(ものにする) > |
배양되다(培養される) > |
펼쳐지다(繰り広げられる) > |
받아들이다(受け入れる) > |
기용하다(起用する) > |
기울다(傾く) > |
뀌다(ひる) > |
잡수시다(召し上がる) > |
유산하다(流産する) > |
발권하다(発券する) > |
동일시하다(同一視する) > |
뒷바침하다(後押しする) > |
드러내다(曝け出す) > |
끼우다(はめる) > |
알아채다(気付く) > |
귀결되다(帰結する) > |
방역하다(防疫する) > |
신청하다(申請する) > |