「講演する」は韓国語で「강연하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 회의에서 강연할 예정입니다. |
彼は会議で講演する予定です。 | |
・ | 한일 관계의 현황과 과제를 주제로 강연한다. |
両国関係の現況と課題をテーマに講演を行う。 | |
・ | 내일 대학에서 강연합니다. |
明日、大学で講演します。 | |
・ | 그들은 신제품 발표를 위해 강연합니다. |
彼らは新製品の発表のために講演します。 | |
・ | 그들은 환경 문제에 관한 강연합니다. |
彼らは環境問題に関する講演を行います。 | |
・ | 그는 업계 트렌드에 대해 강연합니다. |
彼は業界のトレンドについて講演します。 | |
・ | 그녀는 온라인으로 강연합니다. |
彼は講演の準備を進めています。 | |
・ | 그들은 학생들에게 경력 선택에 대해 강연합니다. |
彼らは学生たちにキャリアの選択について講演します。 | |
・ | 제헌절을 기념하여 특별 강연이 열렸다. |
制憲記念日を記念して特別講演が開かれた。 | |
・ | 강연자는 청중에게 강하게 전달하기 위해 목청을 높였다. |
講演者は観客に強く伝えるために声を大にした。 | |
・ | 명문대학에서 열린 강연회에 참가했습니다. |
名門大学で行われた講演会に参加しました。 | |
・ | 그는 신학자로서 전 세계에서 강연을 하고 있습니다. |
彼は神学者として世界中で講演を行っています。 | |
・ | 머리기사에는 저명한 저자가 한 강연의 내용이 게재되어 있습니다. |
トップ記事には、著名な著者が行った講演の内容が掲載されています。 | |
・ | 오늘 강연회는 앞줄에 앉아서 매우 잘 보였습니다. |
今日の講演会は、前列に座ったのでとても良く見えました。 | |
・ | 강연회 내용은 후일 녹화로 중계될 예정입니다. |
講演会の内容は後日、録画で中継される予定です。 | |
・ | 질의응답 종료 후 강연회는 종료됩니다. |
質疑応答の終了後、講演会は終了します。 | |
・ | 강연이 끝난 후에 자주 질의응답 시간을 마련한다. |
講演が終わったあと、よく質疑応答の時間を設ける。 | |
・ | 표현의 자유를 주제로 강연하다. |
表現の自由をテーマに討議する。 | |
에누리하다(値切る) > |
유념하다(心に掛ける) > |
전개하다(展開する) > |
변화하다(変化する) > |
사고하다(思考する) > |
퇴적되다(堆積する) > |
통합하다(統合する) > |
집적대다(ちょっかいを出す) > |
그려지다(描かれる) > |
거쳐가다(寄っていく) > |
착종하다(錯綜する) > |
달관하다(達観する) > |
정떨어지다(愛想が尽きる) > |
잠복하다(潜む) > |
질겁하다(吃驚仰天する) > |
배포하다(配布する) > |
선전되다(宣伝される) > |
고려되다(考慮する) > |
훈방하다(訓戒して放免する) > |
엄단하다(厳しく処罰する) > |
혁명하다(革命する) > |
내키다(気が向く) > |
혼탁하다(濁る) > |
혹평받다(酷評される) > |
해산하다(解散する) > |
안 돼요(ダメです) > |
낚다(釣る) > |
찌그러뜨리다(押しつぶす) > |
관측하다(観測する) > |
따끔거리다(ひりひりする) > |