「心に掛ける」は韓国語で「유념하다」という。
|
![]() |
・ | 재난이 발생할 경우는 당황하지 않도록 유념해 둡시다. |
災難が発生する時は、慌てないように心掛けておきましょう。 | |
・ | 타인에게 폐를 끼치지 않도록 유념하고 있다. |
他人に迷惑をかけないように心掛けている。 | |
・ | 절약을 유념하여 낭비를 줄이고 싶다. |
節約を心がけて無駄遣いを減らしたい。 | |
・ | 보살처럼 사람들을 돕는 것을 잊지 않도록 유념하고 있습니다. |
菩薩のように、人々を助けることを忘れないように心がけています。 | |
・ | 공평하게 판결하도록 유념하고 있어요. |
公平に判決するよう心がけています。 | |
・ | 요청 사항을 유념하고 진지하게 검토하겠습니다. |
要請事項に留意し、真剣に検討します。 | |
・ | 당신의 소셜미디어를 누군가 지켜보고 있음을 유념할 필요가 있다. |
あなたのソーシャルメディアを誰かが見ていることに注意する必要がある。 |
반송하다(返送する) > |
진척되다(はかどる) > |
괴로워하다(煩う) > |
집회하다(集会する) > |
진루하다(進塁する) > |
명언하다(明言する) > |
말소되다(抹消される) > |
위안하다(慰安する) > |
전직하다(転職する) > |
주조하다(鋳造する) > |
대보다(比べる) > |
헤어나오다(抜け出す) > |
처벌받다(罰せられる) > |
쌓다(積む) > |
가다(持ちこたえる) > |
몰입하다(没入する) > |
파생되다(派生する) > |
환담하다(歓談する) > |
경고하다(警告する) > |
지혈하다(止血する) > |
썩이다(腐らせる) > |
걸레질하다(雑巾がけをする) > |
모집하다(募集する) > |
굳어지다(固まる) > |
운송하다(運送する) > |
낚아 올리다(釣りあげる) > |
공략되다(攻略される) > |
전시되다(展示される) > |
구부리다(曲げる) > |
들다(掛かる) > |