「心に掛ける」は韓国語で「유념하다」という。
|
![]() |
・ | 재난이 발생할 경우는 당황하지 않도록 유념해 둡시다. |
災難が発生する時は、慌てないように心掛けておきましょう。 | |
・ | 타인에게 폐를 끼치지 않도록 유념하고 있다. |
他人に迷惑をかけないように心掛けている。 | |
・ | 절약을 유념하여 낭비를 줄이고 싶다. |
節約を心がけて無駄遣いを減らしたい。 | |
・ | 보살처럼 사람들을 돕는 것을 잊지 않도록 유념하고 있습니다. |
菩薩のように、人々を助けることを忘れないように心がけています。 | |
・ | 공평하게 판결하도록 유념하고 있어요. |
公平に判決するよう心がけています。 | |
・ | 요청 사항을 유념하고 진지하게 검토하겠습니다. |
要請事項に留意し、真剣に検討します。 | |
・ | 당신의 소셜미디어를 누군가 지켜보고 있음을 유념할 필요가 있다. |
あなたのソーシャルメディアを誰かが見ていることに注意する必要がある。 |
목격하다(目撃する) > |
사과하다(謝る) > |
확정되다(確定される) > |
협의되다(協議される) > |
물장구치다(バタ足をしながら泳ぐ) > |
발차하다(発車する) > |
불끈하다(かっとなる) > |
나서다(乗り出る) > |
꿰차다(自分のものにする) > |
줄어들다(減る) > |
부축되다(脇を抱えて歩行を助ける) > |
원하다(願う) > |
전달하다(伝える) > |
감지하다(感知する) > |
쇠하다(衰える) > |
환승하다(乗り換える) > |
동(이) 나다(品切りになる) > |
밤새다(夜が明ける) > |
발굴하다(発掘する) > |
대리하다(代理する) > |
제한하다(制限する) > |
메다(詰まる) > |
기어다니다(ハイハイする) > |
숙면하다(熟睡する) > |
하차하다(下車する) > |
호명되다(呼ばれる) > |
베다(切る) > |
초연하다(超然としている) > |
잘라지다(切られる) > |
잠그다(締める) > |