「心に掛ける」は韓国語で「유념하다」という。
|
![]() |
・ | 재난이 발생할 경우는 당황하지 않도록 유념해 둡시다. |
災難が発生する時は、慌てないように心掛けておきましょう。 | |
・ | 타인에게 폐를 끼치지 않도록 유념하고 있다. |
他人に迷惑をかけないように心掛けている。 | |
・ | 절약을 유념하여 낭비를 줄이고 싶다. |
節約を心がけて無駄遣いを減らしたい。 | |
・ | 보살처럼 사람들을 돕는 것을 잊지 않도록 유념하고 있습니다. |
菩薩のように、人々を助けることを忘れないように心がけています。 | |
・ | 공평하게 판결하도록 유념하고 있어요. |
公平に判決するよう心がけています。 | |
・ | 요청 사항을 유념하고 진지하게 검토하겠습니다. |
要請事項に留意し、真剣に検討します。 | |
・ | 당신의 소셜미디어를 누군가 지켜보고 있음을 유념할 필요가 있다. |
あなたのソーシャルメディアを誰かが見ていることに注意する必要がある。 |
파멸하다(破滅する) > |
달그락거리다(ことことする) > |
드세요(召し上がってください) > |
흥하다(盛んになる) > |
파내다(掘り起こす) > |
결정하다(決定する) > |
선고되다(宣告される) > |
헐떡이다(あえぐ) > |
넘기다(超える) > |
귀찮아하다(めんどうがる) > |
사치하다(贅沢する) > |
우글거리다(うようよとする) > |
이혼하다(離婚する) > |
긍정하다(肯定する) > |
눈치채다(気付く) > |
같이하다(共にする) > |
일주하다(一周する) > |
대조하다(対照する) > |
시식하다(試食する) > |
추구되다(追求される) > |
발부하다(発給する) > |
해명하다(解明する) > |
부유하다(浮遊する) > |
종료되다(終了される) > |
추궁당하다(問われる) > |
매매되다(売買される) > |
내던지다(勢いよくなげる) > |
어림하다(概算する) > |
고조되다(高まる) > |
착수되다(着手される) > |