「見守る」は韓国語で「지켜보다」という。
|
![]() |
・ | 시간을 두고 상황을 지켜보다. |
時間をおいて状況を見守る。 | |
・ | 좀 더 지켜보자는 분위기다. |
はもう少し見守る構えだ。 | |
・ | 어떤 식으로 진행될지 추이를 지켜보고 있다. |
いかに進められるのか、推移を見守っている。 | |
・ | 당분간 병세를 지켜봐야 한다. |
当分の間、容体を見守らなければならない。 | |
・ | 똑바로 해. 앞으로 지켜볼 거야. |
しっかりしろ。今後注してみるからな。 | |
・ | 요즘 내가 상당히 관심 있게 지켜보는 여성이 있다. |
最近僕がとても関心を持って見守っている女性が居る。 | |
・ | 당신의 소셜미디어를 누군가 지켜보고 있음을 유념할 필요가 있다. |
あなたのソーシャルメディアを誰かが見ていることに注意する必要がある。 | |
・ | 영화의 마지막 장면에서는 손에 땀을 쥐고 지켜봤다. |
映画のラストシーンでは、手に汗を握って見守った。 | |
・ | 딸이 성장해 가는 과정을 지켜보는 것이 행복해요. |
娘が成長していく過程を見守ることができて、幸せです。 | |
・ | 창조주가 모든 것을 지켜보고 있다고 믿습니다. |
創造主がすべてを見守っていると信じています。 | |
・ | 많은 구경꾼들이 역 앞에 모여 사고 상황을 지켜보고 있었다. |
多くの見物人が駅前に集まり、事故の様子を見ていた。 | |
・ | 구경꾼들은 퍼레이드 행렬을 지켜보고 있었다. |
見物人はパレードの行列を見守っていた。 | |
・ | 터줏대감으로서 이 마을의 여러 가지 사건들을 지켜봤습니다. |
古顔の人として、この街のいろいろな出来事を見てきました。 | |
・ | 아미로서 BTS의 성장을 지켜보는 것은 큰 기쁨이에요. |
アーミーとしてBTSの成長を見守ることは大きな喜びです。 | |
・ | 실장님이 팀 전체를 지켜보고 있습니다. |
室長がチーム全体を見守っています。 | |
・ | 부심이 선수의 행동을 지켜보고 있습니다. |
副審が選手の行動を見守っています。 | |
・ | 신중한 태세로 진행을 지켜보고 있습니다. |
慎重な態勢が求められる場面です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
상황을 지켜보다(サンファンウル ジキョボダ) | 状況を見守る、様子を見る、様子を伺う |
논의되다(議論される) > |
격려하다(励ます) > |
명문화하다(明文化する) > |
화해하다(仲直りする) > |
손상시키다(傷つける) > |
분담하다(分担する) > |
내팽개치다(たたきつける) > |
솟아오르다(湧き上がる) > |
후불하다(後払いする) > |
기립하다(立ち上がる) > |
전향하다(転向する) > |
무마하다(揉み消す) > |
반려되다(差し戻される) > |
아우르다(合わせる) > |
침략하다(侵略する) > |
파병하다(派兵する) > |
합심하다(力を合わせる) > |
직감하다(直感する) > |
깨물다(噛む) > |
이양되다(移讓される) > |
막노동하다(力仕事をする) > |
오다(来る) > |
추측하다(推測する) > |
빈정대다(皮肉を言う) > |
주무르다(揉む) > |
재치(가) 있다(機転が利く) > |
변론하다(弁論する) > |
날인하다(押印する) > |
숙려하다(熟慮する) > |
모르다(知らない) > |