「満了する」は韓国語で「만료하다」という。
|
![]() |
・ | 본계약의 유효 기간이 내일 만료한다. |
本契約の有効期間が明日満了する。 | |
・ | 대표이사는 임기가 만료하면 퇴임하게 된다. |
代表取締役は任期が満了すると退任することになる。 | |
・ | 보험 증서의 유효 기간이 만료된 경우 갱신 절차가 필요합니다. |
保険証書の有効期限が切れた場合、更新手続きが必要です。 | |
・ | 칙령의 효력이 만료되었습니다. |
勅令の効力が切れました。 | |
・ | 구속기한 만료를 앞두고 법정공방이 치열하다. |
拘束期限満了を控え、熾烈な法廷攻防が繰り広げられている。 | |
・ | 부동산 임대 계약이 만료되었습니다. |
不動産の賃貸契約が満了しました。 | |
・ | 그는 공소 시효가 만료되어 구속할 수 없다. |
彼は控訴時効が満了して、拘束することができない。 | |
・ | 기한 만료된 여권을 갱신했습니다. |
期限切れパスポートを更新しました。 | |
・ | 시장은 임기만료 전에 시의회의 결정에 따라 사임하겠다는 의향을 표명했다. |
市長は任期満了前に、市議会の決定に従い、辞任するという意向を表明した。 | |
・ | 계약 만료 기간이 하루하루 다가왔다. |
契約満了期間が一日一日と近づいた。 | |
・ | 계약 만료에 따라 다음 시즌 계약을 맺지 않게 되었습니다. |
契約満了に伴い来シーズンの契約を結ばないこととなりました。 | |
・ | 고용 계약이 만료하다. |
雇用契約が満了する。 | |
꾸어주다(貸してくれる) > |
배신당하다(裏切られる) > |
빠지다(抜ける) > |
안달복달하다(ひどく気をもむ) > |
토닥이다(なぐさめる) > |
급유하다(給油する) > |
한하다(限る) > |
작심하다(決心する) > |
뜯어고치다(作り直す) > |
끝나다(終わる) > |
받다(受ける) > |
얹혀살다(居候する) > |
쏟다(こぼす) > |
관광하다(観光する) > |
타진하다(打診する) > |
함몰하다(陥没する) > |
보류되다(保留される) > |
식별하다(識別する) > |
뒤엉키다(絡み合う) > |
까먹다(むいて食べる) > |
못쓰다(いけない) > |
쥐어짜다(絞り上げる) > |
졸라매다(きつく締める) > |
표시하다(標示する) > |
토끼다(逃げる) > |
입히다(着せる) > |
덧입히다(重ねる) > |
쿵쾅대다(どんどんと音を出す) > |
외면하다(背を向ける) > |
되씹다(噛みしめる) > |