「満了」は韓国語で「만료」という。
|
![]() |
・ | 임기가 만료하다. |
任期が満了する。 | |
・ | 고용 계약이 만료하다. |
雇用契約が満了する。 | |
・ | 계약 만료에 따라 다음 시즌 계약을 맺지 않게 되었습니다. |
契約満了に伴い来シーズンの契約を結ばないこととなりました。 | |
・ | 계약 만료 기간이 하루하루 다가왔다. |
契約満了期間が一日一日と近づいた。 | |
・ | 보험 증서의 유효 기간이 만료된 경우 갱신 절차가 필요합니다. |
保険証書の有効期限が切れた場合、更新手続きが必要です。 | |
・ | 칙령의 효력이 만료되었습니다. |
勅令の効力が切れました。 | |
・ | 구속기한 만료를 앞두고 법정공방이 치열하다. |
拘束期限満了を控え、熾烈な法廷攻防が繰り広げられている。 | |
・ | 부동산 임대 계약이 만료되었습니다. |
不動産の賃貸契約が満了しました。 | |
・ | 그는 공소 시효가 만료되어 구속할 수 없다. |
彼は控訴時効が満了して、拘束することができない。 | |
・ | 기한 만료된 여권을 갱신했습니다. |
期限切れパスポートを更新しました。 | |
・ | 시장은 임기만료 전에 시의회의 결정에 따라 사임하겠다는 의향을 표명했다. |
市長は任期満了前に、市議会の決定に従い、辞任するという意向を表明した。 | |
・ | 대표이사는 임기가 만료하면 퇴임하게 된다. |
代表取締役は任期が満了すると退任することになる。 | |
・ | 본계약의 유효 기간이 내일 만료한다. |
本契約の有効期間が明日満了する。 | |
・ | 본계약은 기간 만료 익일부터 자동적으로 자동적으로 1년간 연장되는 것으로 하며 이후도 동일하다. |
本契約は期間満了の翌日から自動的にー年間延長されるものとし、以後も同様とする。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
만료하다(マルリョハダ) | 満了する |
만료되다(マルリョデダ) | 満了になる、期間が終わる |
기간 만료일(キガン マルリョイル) | 期間満了日 |
해코지(他人を害しようとすること) > |
발행 번호(発行番号) > |
자리다툼(場所取り) > |
자본(資本) > |
모토(モットー) > |
반감하다(半減する) > |
출발(出発) > |
농막(農地の仮小屋) > |
지도(指導) > |
회사원(会社員) > |
접촉하다(接触する) > |
해금(ヘグム) > |
콧마루(鼻筋) > |
용지(用地) > |
실전 감각(実戦感覚) > |
색연필(色鉛筆) > |
파업(ストライキ) > |
학식(学識) > |
음질(音質) > |
야망(野望) > |
머리기사(トップ記事) > |
유언(遺言) > |
형용(形容) > |
연령층(年齢層) > |
생트집(無理な言いがかり) > |
시연회(試演会) > |
그사이(その間) > |
파르페(パフェ) > |
유자차(ゆず茶) > |
트로트(トロット) > |