「意向」は韓国語で「의향」という。
|
![]() |
・ | 의향을 내비치다. |
意向をあらわす。 | |
・ | 결국 총리는 사임할 의향을 나타냈다. |
結局、総理は辞任する意向を示した。 | |
・ | 시장은 임기만료 전에 시의회의 결정에 따라 사임하겠다는 의향을 표명했다. |
市長は任期満了前に、市議会の決定に従い、辞任するという意向を表明した。 | |
・ | 노조의 의향을 확인하겠습니다. |
労組の意向を確認させていただきます。 | |
・ | 퇴직할 의향을 상사에게 전하다. |
退職する意向を上司に伝える。 | |
・ | 스폰서의 의향을 존중해야 합니다. |
スポンサーの意向を尊重しなければなりません。 | |
・ | 그녀의 유언서에는 특정 예술가에게 작품을 기증할 의향이 명기되어 있었다. |
彼女の遺言書には、特定の芸術家に作品を寄贈する意向が明記されていた。 | |
・ | 정부는 감세 의향을 명언했다. |
政府は減税の意向を明言した。 | |
・ | 그는 의향을 돌려서 말했다. |
彼は意向を遠回しに言った。 | |
・ | 에둘러 남의 의향을 살피다. |
遠まわしに人の意向を探る。 | |
・ | 이란의 대통령은, 이란은 미국과 교섭할 의향이 없다고 말했다. |
イランの大統領は イランは米国と交渉する意向はないと述べた。 | |
・ | 그 선수는 다음 시즌도 팀에 잔류할 의향을 시사했다. |
あの選手は来季もチームに残留する意向を示唆した。 |
수출국(輸出国) > |
물때(水垢) > |
원위치(元の位置) > |
적법 행위(適法行為) > |
지축(地軸) > |
연하(年下) > |
템플 스테이(テンプルステイ) > |
낙관적(楽観的) > |
주식회사(株式会社) > |
밥심(ご飯の力) > |
극존칭(もっとも高めた尊称) > |
권력층(権力層) > |
패배(敗北) > |
동행(同行) > |
네덜란드(オランダ) > |
과징금(課徴金) > |
밉상(憎らしい行動) > |
본질(本質) > |
팝송(ポップソング) > |
미녀(美女) > |
종신형(終身刑) > |
동체(同体) > |
구천(九天) > |
등줄기(背筋) > |
기(気) > |
간접 화법(間接話法) > |
조동사(助動詞) > |
생리통(生理痛) > |
고효율(高効率) > |
스튜(シチュー) > |