「交渉する」は韓国語で「교섭하다」という。
|
![]() |
・ | 가격을 교섭하다. |
価格を交渉する。 | |
・ | 가격 인하를 교섭하다. |
値引きを交渉する。 | |
・ | 노사가 임금에 대해 교섭하다. |
労使が賃金について交渉する。 | |
・ | 나는 상사와 연봉에 대해 교섭하고 있습니다. |
私は上司と年俸について交渉しています。 | |
・ | 교섭을 하는 양자의 입장이 대립하다. |
交渉を行う両者の立場が対立する | |
・ | 이란의 대통령은, 이란은 미국과 교섭할 의향이 없다고 말했다. |
イランの大統領は イランは米国と交渉する意向はないと述べた。 | |
・ | 조약의 규정을 교섭했다. |
条約の規定を交渉した。 | |
・ | 끈질기게 교섭하다. |
粘り強く交渉する。 | |
・ | 현재 가해자 측의 보험회사와 교섭하고 있지만 전혀 진전이 없습니다. |
現在、加害者側の保険会社と交渉していますが、全く進展しません。 | |
・ | 가격 인하를 교섭했더니 조금 싸게 해주었습니다. |
値引きを交渉したら少し安くしてくれました。 | |
・ | 명예 훼손으로 체포되었다면 피해자와 합의할 수 있는지 교섭하는 것이 중요합니다. |
名誉毀損で逮捕されたのなら、被害者と示談できるかどうか交渉するのが大事です。 | |
・ | 호가로 사지말고 가격을 교섭하세요. |
言い値で買わないで、値段は交渉しましょう。 |
다독거리다(軽くたたく) > |
절개하다(切開する) > |
관리하다(管理する) > |
존립하다(存立する) > |
상향하다(上向きだ) > |
상시화하다(常態化する) > |
완쾌하다(全快する) > |
소명하다(釈明する) > |
폐쇄되다(閉鎖される) > |
흥청거리다(賑わう) > |
구조되다(救助される) > |
버리다(壊す) > |
직통하다(直通する) > |
뻗다(伸ばす) > |
의뢰되다(依頼される) > |
옮기다(移す) > |
알리다(知らせる) > |
상비하다(常備する) > |
의존하다(依存する) > |
조심하세요(気を付けてください) > |
되다(なる) > |
군말하다(無駄口をたたく) > |
버벅대다(もたつく) > |
부치다(油焼きにする) > |
뛰어다니다(走り回る) > |
공모되다(公募される) > |
해제되다(解除される) > |
만료하다(満了する) > |
양산하다(量産する) > |
의지하다(頼る) > |