「同行」は韓国語で「동행」という。
|
・ | 상사의 출장 동행으로 부산에 가게 되었습니다. |
上司の出張に同行して釜山に行くことになりました。 | |
・ | 동행한 기자에 의하면 이번 회담은 잘 정리되었다고 합니다. |
同行した記者の話によると今回の会談はうまくまとまったようです。 | |
・ | 시어머니의 건강검진에 동행했습니다. |
姑の健康診断に同行しました。 | |
・ | 대통령의 방문에는 많은 수행원이 동행했습니다. |
大統領の訪問には多くの随行員が同行しました。 | |
・ | 대통령의 방문에 수행원이 동행했습니다. |
大統領の訪問に随員が付き添いました。 | |
・ | 공식 방문에는 수행원이 몇 명 동행했습니다. |
公式訪問には随員が数名同行しました。 | |
・ | 우리는 그의 프레젠테이션에 동행하여 그를 지원했다. |
私たちは彼のプレゼンテーションに同行し、彼をサポートした。 | |
・ | 그녀는 남동생이 스포츠 대회에 참가하기 위해 동행하는 것에 흥분해 있었다. |
彼女は弟がスポーツ大会に参加するために同行することに興奮していた。 | |
・ | 나는 친구들이 쇼핑하러 갈 때 자주 동행한다. |
私は友人たちが買い物に行くときによく同行する。 | |
・ | 그녀는 업무 관련 회의에 동행하게 되었다. |
彼女は仕事の関連会議に同行することになった。 | |
・ | 나는 그녀가 병원에 갈 때 항상 동행한다. |
私は彼女が病院に行くときにいつも同行する。 | |
・ | 대통령이 방문했을 때, 부인이 동행했다. |
大統領が訪問した時、夫人が同行した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
동행하다(トンヘンハダ) | 同行する |
임의동행(イミドンヘン) | 任意同行 |
동행 지수(トンヘンジス) | 一致指数 |
강제 동행(カンジェドンヘン) | 強制同行 |
수비(守備) > |
보수(保守) > |
하구(河口) > |
돌솥(石鍋) > |
통역사(通訳士) > |
해안도로(海岸道路) > |
허위기재(虚偽表示) > |
술안주(つまみ) > |
종래(従来) > |
순두부찌개(スンドゥブチゲ) > |
말주변(言い回し) > |
말괄량이(おてんば) > |
중국어(中国語) > |
이성(理性) > |
상대편(相手方) > |
땀방울(汗しずく) > |
오른팔(右腕) > |
아침잠(朝寝) > |
콩쿠르(コンクール) > |
우상(偶像) > |
통(ために) > |
개방화(開放化) > |
비양심적(非良心的) > |
미팅(合コン) > |
방송 작가(放送作家) > |
조개관자(貝柱) > |
여름용(夏用) > |
가상 공간(仮想空間) > |
김장 김치(越冬用のキムチ) > |
볼일(用事) > |