「資金」は韓国語で「자금」という。
|
・ | 자금을 조달하다. |
資金を調達する。 | |
・ | 자금을 마련하다. |
資金を準備する。 | |
・ | 자금을 융통하다. |
資金を融通する。 | |
・ | 자금 계획을 세우다. |
資金計画を立てる。 | |
・ | 사업 자금을 빌리다. |
事業資金を借りる。 | |
・ | 자금을 돌리다. |
資金を回す。 | |
・ | 수신료는 공공의 이익을 위해 중요한 자금으로 사용됩니다. |
受信料は、公共の利益に役立てられる大切な資金です。 | |
・ | 수신료는 방송국 운영 자금으로 사용됩니다. |
受信料は、放送局の運営資金として使われます。 | |
・ | 강력한 선수층을 구축하려면 충분한 자금과 전략이 필요합니다. |
強力な選手層を築くためには、十分な資金と戦略が必要です。 | |
・ | 이적금을 지불하기 위해 클럽은 자금을 조달해야 합니다. |
移籍金を支払うためにクラブは資金を調達しなければなりません。 | |
・ | 예산 부족을 커버하기 위해 추가 자금을 찾고 있습니다。 |
予算の不足をカバーするために、追加の資金を探しています。 | |
・ | 투기세력이 많은 자금을 투입함으로써 주가가 급등할 수 있습니다. |
投機筋が多くの資金を投入することで、株価が急騰することがあります。 | |
・ | 양자 컴퓨터 연구에는 많은 자금과 시간이 필요합니다. |
量子コンピュータの研究には多くの資金と時間が必要です。 | |
・ | 커플통장으로 결혼 자금을 준비해요. |
カップル通帳で結婚資金を準備しています。 | |
・ | 커플통장으로 여행 자금을 모으고 있어요. |
カップル通帳で旅行資金を貯めています。 | |
・ | 돈맥경화로 인해 기업들의 자금 조달이 어려워지고 있다. |
資金の硬直化により、企業の資金調達が困難になっている。 | |
금값(金の値段) > |
크레딧(クレジット) > |
원고(ウォン高) > |
매도세(売りに回ること) > |
회복세(回復基調) > |
통화 위기(通貨危機) > |
특약(特約) > |
다중채무자(多重債務者) > |
채권(債権) > |
호가(呼び値) > |
재테크(財テク) > |
환율(為替レート) > |
자산 운용(資産運用) > |
시가 총액(時価総額) > |
은행(銀行) > |
돈줄(金づる) > |
투자되다(投資される) > |
유가 증권(有価証券) > |
금융 감독원(金融監督院) > |
헤지펀드(ヘッジファンド) > |
상승폭(上げ幅) > |
거액(巨額) > |
주권(株券) > |
장을 마감하다(取引を終える) > |
보유액(保有額) > |
보험 증권(保険証券) > |
연체하다(滞納する) > |
차용금(借入金) > |
이율(利回り) > |
대출이자(貸付金利) > |