「金額」は韓国語で「금액」という。
|
![]() |
・ | 투자 금액을 늘리고 있습니다. |
投資金額を増やしています。 | |
・ | 지불할 이자의 금액은 금리에 따라 다릅니다. |
支払う利息の額は、金利によって異なります。 | |
・ | 믿을 수 없는 금액이라서 귀를 의심했다. |
信じられない金額だったので、耳を疑った。 | |
・ | 그 거래는 거액의 금액으로 성사되었습니다. |
その取引は巨額な金額で成立しました。 | |
・ | 상납금 금액이 해마다 증가하고 있다. |
上納金の額が年々増えている。 | |
・ | 기본급은 일정 기간 일함으로써 반드시 받을 수 있는 금액입니다. |
基本給は一定期間働くことで、必ずもらえる金額です。 | |
・ | 주민세 금액이 전년도보다 증가해서 조금 놀랐다. |
住民税の金額が前年よりも増えたので、少し驚いた。 | |
・ | 그녀는 월급쟁이라서 매달 정해진 금액의 급여를 받어요. |
彼女は月給取りだから、毎月決まった額の給料を受け取っています。 | |
・ | 응찰자 중에서 가장 높은 금액을 제시한 사람이 낙찰자가 됩니다. |
応札者の中で最も高い金額を提示した人が落札者になります。 | |
・ | 그의 이적금은 역대 최고 금액이었습니다. |
彼の移籍金は過去最高額でした。 | |
・ | 그의 저금액은 1000달러입니다. |
彼の貯金額は1000ドルです。 | |
・ | 교회에서 예배 시에 헌금하는 금액은 얼마가 좋나요? |
教会で礼拝の時、献金する金額はいくらがいいですか。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
청구 금액(チョンググメク) | 請求金額 |
누진세(累進税) > |
논뱅크(ノンバンク) > |
납세 의무(納税義務) > |
금융 상품(金融商品) > |
자금 세탁(資金洗浄) > |
자본(資本) > |
가산 금리(加算金利) > |
큰손(大物) > |
급락장(大きく下落する相場) > |
주가(株価) > |
장중(取引時間中) > |
호가(呼び値) > |
배당금(配当金) > |
투자되다(投資される) > |
헤지펀드(ヘッジファンド) > |
자산가(資産家) > |
매수(買収) > |
자금줄(資金源) > |
본전(元金) > |
투기(投機) > |
보험 증서(保険証書) > |
개인투자자(個人投資家) > |
돈을 회수하다(お金を回収する) > |
외환시장(外国為替市場) > |
자금 동결(資金凍結) > |
매끈매끈(つるつる) > |
부채를 떠안다(負債を抱える) > |
상장(上場) > |
약정(約定) > |
출자하다(出資する) > |