「資産」は韓国語で「자산」という。
|
![]() |
・ | 자산이란 회사나 개인이 보유하는 재산을 말한다. |
資産とは、会社や個人が保有する財産のことです。 | |
・ | 현금・예금・주식・건물・토지・상품・설비・채권 등은 모두 자산에 해당된다. |
現金、預金、株式、食べ物、土地、商品、設備、債権などはすべて資産に該当します。 | |
・ | 기업이 소유하는 자산은 유동자산과 고정자산으로 구성된다. |
企業が所有する資産は、流動資産と固定資産で構成される。 | |
・ | 자산 가격 자체가 높다고 바로 거품이라고 볼 수는 없다. |
資産価格自体が高いからといってバブルとは限らない。 | |
・ | 그 회사의 불법 자산은 모두 몰수되었다. |
その会社の不正資産はすべて没収された。 | |
・ | 정부는 불법적으로 얻은 자산을 몰수했다. |
政府は違法に得た資産を没収した。 | |
・ | 대내외 충격이 발생하면서 자산 가격의 상승은 멈추고 결국 거품은 터진다. |
内外からのショックが発生し、資産価格の上昇は止まり、結局はバブルがはじける。 | |
・ | 파산한 회사의 자산은 매각되어 채권자들에게 지급된다. |
倒産した会社の資産は売却され、債権者への返済に充てられる。 | |
・ | 그는 거액의 자산을 가지고 있다고 알려져 있습니다. |
彼は巨額の資産を持っていると言われています。 | |
・ | 거액의 은닉 자산을 보유하고 있다. |
巨額の隠し資産を保有している。 | |
・ | 그는 땅부자로 짧은 시간 안에 막대한 자산을 쌓았다. |
彼は土地成金として、短期間で莫大な資産を築いた。 | |
・ | 그녀는 금고지기로서 회사의 자산을 지키기 위해 매일 노력하고 있다. |
彼女は金庫番として、会社の財産を守るために日々努力している。 | |
・ | 금고지기는 조직의 자산을 지키는 중요한 직책이다. |
金庫番は、組織の資産を守る重要な役職です。 | |
・ | 재력가는 자신의 자산을 다음 세대에 물려주기 위해 계획을 세웁니다. |
資産家は自分の資産を次の世代に引き継ぐために計画を立てます。 | |
신용기록(信用記録) > |
삭감(削減) > |
이율(利回り) > |
신용평가사(格付け会社) > |
금융 자산(金融資産) > |
대출 금리(貸出金利) > |
신용 등급(格付け) > |
자본 확충(資本拡充) > |
결제(支払い) > |
통화 위기(通貨危機) > |
보험 증권(保険証券) > |
펀드(ファンド) > |
추심(取り立て) > |
금융 사기(金融詐欺) > |
이익을 얻다(利益を得る) > |
주택 담보 대출(住宅ローン) > |
투기(投機) > |
사채(サラ金) > |
선물 거래(先物取引) > |
자금을 모으다(資金を集める) > |
주가 지수(株価指数) > |
어음(手形) > |
약속 어음(約束手形) > |
환율 전쟁(為替戦争) > |
어음을 할인하다(手形を割る) > |
증권 거래소(証券取引所) > |
급락장(大きく下落する相場) > |
외환시장(外国為替市場) > |
차용증(借用証) > |
사채업(サラ金) > |