「投資家」は韓国語で「투자가」という。
|
![]() |
・ | 외국인 투자가의 관심이 높아지고 있습니다. |
外国人投資家の関心が高まってます。 | |
・ | 돈을 벌면 투자가가 되고 싶어요. |
お金を稼いだら投資家になりたいです。 | |
・ | 백년대계에 걸맞은 투자가 요구된다. |
百年の大計にふさわしい投資が求められる。 | |
・ | 갑부가 되려면 현명한 투자가 필요하다. |
大金持ちになりたいなら、賢い投資が必要だ。 | |
・ | 기업의 새로운 투자가 경기를 부양할 것으로 기대되고 있다. |
企業の新たな投資が景気を浮揚させることが期待されている。 | |
・ | 이 프로젝트에는 거액의 투자가 필요합니다. |
このプロジェクトには、巨額の投資が必要です。 | |
・ | 데이 트레이드는 투자가 아니라 투기다. |
デイトレードは投資ではなく、投機だ。 | |
・ | 순수익이 증가함에 따라 추가 투자가 가능해졌습니다. |
純収益が増加したことで、さらなる投資が可能になりました。 | |
・ | 그 기업가는 IT 업계의 거물 투자가로 유명하다. |
その起業家はIT業界の大物投資家として有名だ。 | |
・ | 대규모 투자가 경제 성장에 공헌합니다. |
大規模な投資が経済成長に貢献します。 | |
・ | 개발과 생산 과정 등에 대규모 투자가 필요하다. |
開発と生産過程などに大規模な投資が必要である。 | |
・ | 재정난으로 설비 투자가 보류되었습니다. |
財政難で設備投資が見送られました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
개인 투자가(ケイントゥジャガ) | 個人投資家 |
유가 증권(有価証券) > |
유로화(ユーロ) > |
출자자(出資者) > |
자기파산(自己破産) > |
마이너스 금리(マイナス金利) > |
주택 담보 대출(住宅ローン) > |
돈줄(金づる) > |
생명보험(生命保険) > |
기관투자자(機関投資家) > |
융자금(融資金) > |
소액 결제(小口決済) > |
보험 증서(保険証書) > |
신고가(新高値) > |
고등(高騰) > |
주식 투자(株式投資) > |
금리(金利) > |
사채(サラ金) > |
외환보유고(外換保有庫) > |
논뱅크(ノンバンク) > |
출납(出納) > |
시세(相場) > |
삭감(削減) > |
대출금(貸出金) > |
여윳돈(余裕資金) > |
금융 불안(金融不安) > |
주식 종목(株式銘柄) > |
액수(金額) > |
종가(終値) > |
연대 보증인(連帯保証人) > |
장중(取引時間中) > |