「取引を終える」は韓国語で「장을 마감하다」という。
|
・ | 원 달러 환율은 어제 종가보다 4원 내린 1,205원으로 장을 마감했습니다. |
ウォンドルレートは昨日の終値より4ウォン高の1,205ウォンで取引を終えました。 | |
・ | 외환 시장은 오늘 장을 마감했습니다. |
外国為替市場は今日取引を終了しました。 | |
・ | 장을 마감했습니다. |
取引を終了しました。 |
불량 채권(不良債権) > |
돈놀이(金貸し) > |
박스권(ボックス圏) > |
출자자(出資者) > |
투기(投機) > |
주권(株券) > |
지분(持ち分) > |
은행(銀行) > |
원고(ウォン高) > |
지급준비율(預金準備率) > |
상승폭(上げ幅) > |
자산가(資産家) > |
가산 금리(加算金利) > |
부채 상환 능력(負債返済能力) > |
소액 결제(小口決済) > |
민자(民間投資の略) > |
전자결재(電子決済) > |
담보(担保) > |
하락폭(下げ幅) > |
FX마진거래(FX) > |
개인 투자가(個人投資家) > |
감가상각(減価償却) > |
사채업(サラ金) > |
수익률(収益率) > |
외환시장(外国為替市場) > |
소득 신고(所得申告) > |
펀드(ファンド) > |
금융 당국(金融当局) > |
감면(減免) > |
금융 기관(金融機関) > |