「担保」は韓国語で「담보」という。
|
![]() |
・ | 담보를 잡다. |
担保を取る。 | |
・ | 담보를 설정하다. |
担保を設定する。 | |
・ | 담보를 제공하다. |
担保を提供する。 | |
・ | 집을 담보로 은행에서 대출을 받았다. |
家を担保に銀行からローンを借り入れした。 | |
・ | 담보는 채권 변제를 확보하기 위한 수단이 되는 것을 말합니다. |
担保は、債権の弁済を確保する手段となるものをいいます。 | |
・ | 보증인의 일반 재산을 담보로 제공하다. |
保証人の一般財産を担保に供する。 | |
・ | 부동산 담보 융자는 소유하고 있는 토지나 주택 등의 부동산을 담보로 금융기관으로부터 융자를 받는 것을 말한다. |
不動産担保ローンは、所有する土地や住宅等の不動産を担保として金融機関から融資を受けることを指します。 | |
・ | 채무자의 부동산을 가압류하는 것으로, 채무자가 부동산의 명의를 이전하거나, 새롭게 담보에 넣거나 하는 것이 불가능하게 됩니다. |
債務者の不動産を仮差押することで、債務者が不動産の名義を移転したり、新しく担保に入れたりすることができないようになります。 | |
・ | 신용 대출은 담보 없이 대출을 받을 수 있기 때문에 편리합니다. |
信用貸付は、担保がなくても融資を受けることができるため、便利です。 | |
・ | 전당포란 간단히 말하면 물품을 담보로 돈을 빌려주는 가게입니다. |
質屋とは簡単に言うと、物品を担保にお金を貸してくれるお店です。 | |
・ | 채권자는 결정된 담보 금액을 법원에 공탁합니다. |
債権者は決定された担保の額を裁判所に供託します。 | |
・ | 담보 공탁이 끝나면 법원에서 가처분 결정을 내립니다. |
担保の供託が済めば、裁判所が仮差押の決定を出します。 | |
・ | 그녀는 가족의 미래를 위해 은행에서 주택 담보 대출을 빌렸다. |
彼女は家族の将来のために銀行から住宅ローンを借りた。 | |
・ | 자금 조달을 위해 토지를 담보로 넣었다. |
資金調達のために土地を担保に入れた。 | |
・ | 부동산을 담보로 잡히고 융자를 받고 있다. |
不動産を担保に入れて融資を受けている。 | |
・ | 계약금은 계약이 체결된 것을 담보하는 역할이 있습니다. |
契約金は、契約が結ばれたことを担保する役割があります。 | |
・ | 등기부등본은 부동산의 소유자나 담보, 크기나 구조 등이 기재된 증명서입니다. |
登記簿謄本は不動産の所有者や担保、大きさや構造などが記載された証明書です。 | |
건전성(健全性) > |
상해 보험(傷害保険) > |
외환시장(外国為替市場) > |
후강퉁(上海と香港の株式相互取引) > |
투자(投資) > |
외국환(外国為替) > |
민자(民間投資の略) > |
동학 개미(韓国国内の株に投資する個.. > |
중앙은행(中央銀行) > |
어닝 서프라이즈(アーニングサプライ.. > |
대부업체(貸金業) > |
유망주(有望株) > |
주가(株価) > |
자산가(資産家) > |
거액(巨額) > |
신용도(信用度) > |
빚을 갚다(借りを返す) > |
환율(為替レート) > |
제로금리(ゼロ金利) > |
무일푼(無一文) > |
다중채무자(多重債務者) > |
고수익(高収入) > |
출자되다(出資される) > |
고리대금업자(高利貸業者) > |
루블(ルーブル) > |
국채(国債) > |
융자하다(融資する) > |
재테크(財テク) > |
거래(取引) > |
은행(銀行) > |