「支払い」は韓国語で「결제」という。
|
![]() |
・ | 카드 결제 돼요? |
カード決済できますか? | |
・ | 현금 결제만 가능합니다. |
現金のみでのお支払いとなっております。 | |
・ | 결제는 현금으로 하시겠습니까, 카드로 하시겠습니까? |
支払いは現金ですか?クレジットカードですか? | |
・ | 결제는 어떻게 하시겠어요? |
お支払いはどのようになさいますか? | |
・ | 결제는 어떻게 하시겠습니까? |
決済方法はいかがされますか。 | |
・ | 결제가 되면 배송 절차가 시작됩니다. |
支払いが決済されると、配送手続きが始まります。 | |
・ | 결제가 종료될 때까지 브라우저를 닫지 마십시오. |
決済が終了するまで、ブラウザを閉じないでください。 | |
・ | 결제가 되어야 주문이 확정됩니다. |
決済がされることで、注文が確定します。 | |
・ | 결제가 종료될 때까지 결제 방법을 변경할 수 있습니다. |
決済が終了するまで、支払い方法を変更できます。 | |
・ | 주문이 확정되고 결제가 되면 자동으로 확인 메일이 발송됩니다. |
注文が確定し、決済がされると、自動で確認メールが送信されます。 | |
・ | 카드를 긁으면 나중에 분할로 결제할 수 있어요. |
カードで払うと後で分割払いができます。 | |
・ | 노쇼를 방지하기 위해 선결제가 필요합니다. |
ノーショーを防ぐために前払いが必要です。 | |
・ | 예약된 티켓은 내일까지 결제하지 않으면 자동으로 예약이 취소됩니다. |
予約したチケットは、明日まで決済しなければ自動的に予約が取り消されます。 | |
・ | 신용카드 결제가 되지 않아서 진땀이 났다. |
クレジットカードの決済が通らず、脂汗をかいた。 | |
・ | QR 코드 결제가 편리해서 자주 사용하고 있어요. |
QRコード決済が便利でよく使っています。 | |
・ | QR 코드를 사용해서 결제할 수 있습니다. |
QRコードを使って支払いができます。 | |
・ | 무료 게임을 하다 보면, 어쩌다 보니 결제하게 되는 경우가 있다. |
無料ゲームで遊んでいると、つい課金してしまうことがある。 | |
・ | 매달 구독료를 납부하는 것이 번거롭다면 연간 결제가 편리합니다. |
毎月購読料を払うのが面倒なら、年払いにすると便利です。 | |
・ | 구독료를 신용카드로 결제하면 포인트가 적립됩니다. |
購読料をクレジットカードで支払うとポイントが貯まります。 | |
・ | 구독료는 신용카드로도 결제할 수 있어요. |
購読料はクレジットカードでも支払えます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
결제일(キョルチェイル) | 決済日 |
결제액(キョルチェエク) | 決済額 |
선결제(ソンギョルッチェ) | 先払い、前払い |
미결제(ミキョルチェ) | 未決済 |
결제되다(キョルッチェデダ) | 決済される |
전자결제(チョンジャギョルチェ) | 電子決済 |
결제하다(キョルッチェハダ) | 決済する |
소액 결제(ソエクキョルチェ) | 小口決済 |
기축 통화(基軸通貨) > |
내부자 거래(インサイダー取引) > |
펀드(ファンド) > |
대부업체(貸金業) > |
포토폴리어(ポートフォリオ) > |
금전 감각(金銭感覚) > |
손실(損失) > |
장을 마감하다(取引を終える) > |
서킷브레이커(サーキットブレーカー) > |
엔저(円安) > |
주식 종목(株式銘柄) > |
폭리(暴利) > |
매수(買収) > |
디폴트(債務不履行) > |
수혜주(受恵株) > |
대주단(金を貸す金融団体) > |
신용평가사(格付け会社) > |
금리 인하(金利引き下げ) > |
시세(相場) > |
채권 시장(債権市場) > |
종가(終値) > |
고수익(高収入) > |
대폭락(大暴落) > |
급등(急騰) > |
신용 대출(信用貸付) > |
금값(金の値段) > |
사채(サラ金) > |
인민폐(人民元) > |
연 이자율(年利率) > |
이율(利回り) > |