「サラ金業者」は韓国語で「사채업자」という。
|
![]() |
・ | 그는 빌려준 돈은 확실하게 받아내는 사채업자다. |
彼は貸したお金は確実に回収する貸金業者だ。 | |
・ | 그 사채업자는 채무자로부터 벼룩의 간을 빼먹듯이 높은 이자를 받고 있다. |
その金貸しは借り手から蚤の肝を抜き取って食べるような高利を取っている。 | |
・ | 이미 대부업체, 사채업자까지 손을 댄 자영업자도 많다. |
すでに貸金業者やサラ金にまで手を出した自営業者も多い。 |
작전 세력(作戦を立てて投機する集団.. > |
금융 정책(金融政策) > |
투자(投資) > |
보증인(保証人) > |
자금원(資金源) > |
시가 총액(時価総額) > |
매도(売り) > |
대주단(金を貸す金融団体) > |
상해 보험(傷害保険) > |
비트코인(ビットコイン) > |
장(取引) > |
고금리(高金利) > |
금융 사기(金融詐欺) > |
선물 시장(先物市場) > |
빚지다(借金する) > |
종잣돈(シードマネー) > |
원고(ウォン高) > |
최저치(最低値) > |
개인 투자가(個人投資家) > |
유가 증권(有価証券) > |
주가(株価) > |
종가(終値) > |
부채 상환 능력(負債返済能力) > |
떼돈(莫大なお金) > |
신용 대출(信用貸付) > |
지분(持ち分) > |
팔자 주문(売り注文) > |
금융사(金融会社) > |
반대 매매(反対売買) > |
대폭락(大暴落) > |