「利益」は韓国語で「이익」という。
|
・ | 이익을 보다. |
利益を得る | |
・ | 이익을 내다. |
利益を出す。 | |
・ | 이익이 증가하다. |
利益が増加する。 | |
・ | 이익이 감소하다. |
利益が減少する。 | |
・ | 이익을 남기다. |
利益を得る。 | |
・ | 많은 나라들이 자연환경보다 이익을 우선으로 고려하기도 한다. |
多くの国々が自然環境より利益を優先的に考慮することもある。 | |
・ | 이익은 수익(매출+배당금+이자 등)으로부터 비용을 제한 금액을 말한다. |
利益は、収益(売上+配当金+利息など)から費用を引いた金額をいう。 | |
・ | 자신의 이익만을 추구하다. |
自分の利益のみを追求する。 | |
・ | 회사가 존재하는 의미는 이익을 내고 사업을 확대해 성장하는 것에 있다. |
会社が存在する意味は、利益を上げ、事業を拡大し成長することにある。 | |
・ | 수익과 이익은 전혀 다른 것입니다. |
収益と利益は全く異なるものです。 | |
・ | 그는 장기적인 이익을 추구하는 데 주력하고 있습니다. |
彼は長期的な利益を追求することに注力しています。 | |
・ | 계획도 없이 이익을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 같다. |
計画もなしに利益を期待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。 | |
・ | 가격 경쟁이 심화되고 있어 이익이 감소하고 있습니다. |
価格競争が激化しており、利益が減少しています。 | |
・ | 회사의 이익 극대화를 위한 제안을 준비합니다. |
会社の利益最大化のための提案を準備します。 | |
・ | 그녀는 협상력을 발휘하여 이익을 극대화했습니다. |
彼女は交渉力を発揮して、利益を最大化しました。 | |
・ | 지난해 실적을 잠정 집계한 결과 영업이익이 천억 원이었다. |
昨年の業績を暫定集計した結果、営業利益は千億ウォンだった。 | |
・ | 부동산 매각시에 이익이 생기면 양도세가 발생하다. |
不動産売却時に売って利益が出れば、譲渡税がかかる。 | |
・ | 4분기의 예상 이익을 수정한다고 발표했다. |
四半期の予想利益を修正すると発表した。 | |
・ | 면죄부를 줌으로써 다른 관계자에게 불이익을 줄 수 있습니다. |
免罪符を与えることで、他の関係者に不利益を与える可能性があります。 | |
・ | 대주주 여러분께 이익을 환원하겠습니다. |
大株主の皆様に利益を還元いたします。 | |
무담보(無担保) > |
주가(株価) > |
빚을 갚다(借りを返す) > |
디폴트(債務不履行) > |
출자자(出資者) > |
증권거래계좌(証券取引口座) > |
출납(出納) > |
액수(金額) > |
금액(金額) > |
자산 운용(資産運用) > |
유가 증권(有価証券) > |
선물 시장(先物市場) > |
모기지론(モーゲージローン) > |
자금(資金) > |
통화(通貨) > |
자금 부족(資金不足) > |
단타 매매(目先筋) > |
인민폐(人民元) > |
기준금리(基準金利) > |
시중 금리(市中金利) > |
환율(為替レート) > |
시중은행(都市銀行) > |
금리(金利) > |
신용 거래(信用取引) > |
하향세(下降傾向) > |
투자(投資) > |
기술주(ハイテク株) > |
금융회사(金融会社) > |
장중(取引時間中) > |
슈퍼 개미(実績の株式投資家) > |