「利益」は韓国語で「이익」という。
|
![]() |
・ | 이익을 보다. |
利益を得る | |
・ | 이익을 내다. |
利益を出す。 | |
・ | 이익이 증가하다. |
利益が増加する。 | |
・ | 이익이 감소하다. |
利益が減少する。 | |
・ | 이익을 남기다. |
利益を得る。 | |
・ | 많은 나라들이 자연환경보다 이익을 우선으로 고려하기도 한다. |
多くの国々が自然環境より利益を優先的に考慮することもある。 | |
・ | 이익은 수익(매출+배당금+이자 등)으로부터 비용을 제한 금액을 말한다. |
利益は、収益(売上+配当金+利息など)から費用を引いた金額をいう。 | |
・ | 자신의 이익만을 추구하다. |
自分の利益のみを追求する。 | |
・ | 회사가 존재하는 의미는 이익을 내고 사업을 확대해 성장하는 것에 있다. |
会社が存在する意味は、利益を上げ、事業を拡大し成長することにある。 | |
・ | 수익과 이익은 전혀 다른 것입니다. |
収益と利益は全く異なるものです。 | |
・ | 단기적인 이익보다 백년대계를 우선해야 한다. |
短期的な利益より百年の大計を優先すべきだ。 | |
・ | 불법적인 이익은 모두 몰수될 것이다. |
不正な利益はすべて没収されるだろう。 | |
・ | 이번에는 본전치기로 끝났으니, 다음에는 더 많은 이익을 내고 싶어요. |
今回はとんとんで終わったので、次回はもっと利益を出したいです。 | |
・ | 더 많은 소비자들이 참여함으로써 파이가 커지고, 모두에게 이익이 돌아간다. |
より多くの消費者が参加することで、パイが大きくなり、皆に利益がもたらされる。 | |
・ | 이익 단체는 그 결정에 큰 이해관계를 가지고 있다. |
利益団体はその決定に大きな利害関係を持っている。 | |
・ | 노쇼 고객은 다음 번에 불이익을 받을 수 있어요. |
ノーショーのお客様は次回不利益を被る可能性があります。 | |
・ | 계획도 없이 이익을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 같다. |
計画もなしに利益を期待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。 | |
・ | 예상 밖의 이익이 나왔습니다. |
予想外の利益が出ました。 | |
・ | 독지가는 자신의 이익보다 타인을 위해 헌신하는 인물입니다. |
篤志家は、自分の利益よりも他人のために尽力する人物です。 | |
・ | 투자로 큰 이익을 얻어 돈벼락을 맞았다. |
投資で大きな利益を得て、成金になった。 | |
금감위(金融監督委員会) > |
자금 세탁(資金洗浄) > |
통화(通貨) > |
재테크(財テク) > |
고소득(高所得) > |
급등(急騰) > |
대부업체(貸金業) > |
금융사(金融会社) > |
사채업자(サラ金業者) > |
인수(買収) > |
급락(急落) > |
고리대금업자(高利貸業者) > |
빚을 떠안다(借金を抱え込む) > |
금값(金の値段) > |
생명보험(生命保険) > |
금융 설계사(ファイナンシャルプラン.. > |
현금자동인출기(現金自動預金支払機) > |
차용금(借入金) > |
주식(株式) > |
투기(投機) > |
금융 자산(金融資産) > |
고수익(高収入) > |
감가상각(減価償却) > |
금전 감각(金銭感覚) > |
출자자(出資者) > |
급락장(大きく下落する相場) > |
유로화(ユーロ) > |
고등(高騰) > |
장을 마감하다(取引を終える) > |
자금을 모으다(資金を集める) > |