「不利益である」は韓国語で「불이익하다」という。
|
![]() |
・ | 불이익한 조건을 재검토해야 합니다. |
不利益な条件を見直すべきです。 | |
・ | 불이익한 영향을 받지 않도록 준비했습니다. |
不利益な影響を受けないように準備しました。 | |
・ | 불이익한 조건을 받아들일 수 없습니다. |
不利益な条件を受け入れることはできません。 | |
・ | 불이익한 조건을 개선할 방법을 모색했어요. |
不利益な条件を改善する方法を模索しました。 | |
・ | 불이익한 정보를 공개했습니다. |
不利益な情報を公開しました。 | |
・ | 불이익한 영향을 피하기 위해 계획을 변경했습니다. |
不利益な影響を避けるために計画を変更しました。 | |
・ | 노쇼 고객은 다음 번에 불이익을 받을 수 있어요. |
ノーショーのお客様は次回不利益を被る可能性があります。 | |
・ | 을이 갑에게 말을 잘못하면 불이익을 당할 수 있어요. |
乙が甲に対して間違ったことを言うと、不利益を被る可能性があります。 | |
・ | 면죄부를 줌으로써 다른 관계자에게 불이익을 줄 수 있습니다. |
免罪符を与えることで、他の関係者に不利益を与える可能性があります。 | |
・ | 탈법행위로 인해 불이익을 받을 수 있습니다. |
脱法行為により、不利益を被る可能性があります。 | |
・ | 회사는 불이익을 최소화하기 위해 노력하고 있습니다. |
会社は不利益を最小限に抑えるために努力しています。 | |
・ | 그 정책은 지역 사회에 불이익을 줄 것입니다. |
その政策は地域社会に不利益を与えるでしょう。 | |
・ | 그 합의는 우리에게 불이익입니다. |
その合意は私たちにとって不利益です。 | |
・ | 그 제안은 전체에 불이익을 초래합니다. |
その提案は全体に不利益をもたらします。 | |
・ | 그 정책은 학생에게 불이익을 줍니다. |
その政策は学生に不利益を与えます。 | |
・ | 불이익을 최소화하기 위한 대책을 실행했습니다. |
不利益を最小限にするための対策を実行しました。 | |
어슷비슷하다(似通っている) > |
꽁하다(度量が狭い) > |
달라보이다(違って見える) > |
미끄럽다(滑る) > |
뭉클하다(じんとくる) > |
그쵸(そうでしょう) > |
공연하다(無駄だ) > |
비신사적이다(非紳士的だ) > |
서운해하다(寂しがる) > |
그런대로(それなりに) > |
불행하다(不幸だ) > |
약소하다(小さくて粗末だ) > |
어렵다(難しい) > |
부족하다(足りない) > |
가쁘다(息が苦しい) > |
헐렁하다(緩い) > |
고프다(おなかがすく) > |
교활하다(ずる賢い) > |
즐비하다(きまなく並んでいる) > |
빛바래다(色あせる) > |
안쓰럽다(気の毒だ) > |
작달막하다(背が低い) > |
상이하다(相違する) > |
변변찮다(ぱっとしない) > |
수월하다(容易だ) > |
의문스럽다(疑わしい) > |
알차다(充実している) > |
활기차다(活気に満ちた) > |
허전하다(寂しい) > |
뜻있다(意義がある) > |