ホーム  > 表現と9品詞 > 形容詞韓国語能力試験1・2級
부드럽다とは
意味柔らかい、穏やかだ、まろやかだ、やさしい、軟らかい、和やかだ
読み方부드럽따、pu-dŭ-rŏp-tta、プドゥロプタ
類義語
푸근하다
온화하다
고요하다
포근하다
잔잔하다
연하다
나긋하다
눅다
말랑말랑하다
보드랍다
「柔らかい」は韓国語で「부드럽다」という。「柔らかい」という意味だけではなく、性格が和やかだ、味がまろやかだ、などという意味でも使われる。
「柔らかい」の韓国語「부드럽다」を使った例文
부드러워요.
柔らかいです。
그 사람은 부드럽고 아주 친절해요.
その人は和やかでとても親切です。
이것은 부드러운 느낌이 든다.
これはやわらかい感じがする。
부드러운 손으로 어루만져 주다.
柔らかい手でいたわってくれる。
부드러운 목소리를 들어서 기분이 좋아요.
やさしい声をきいて、気分がいいです。
그녀의 손은 부드러운 촉감을 가지고 있다.
彼女の手は柔らかい触感を持っている。
마시멜로는 입안에서 부드럽게 녹아내린다.
マシュマロは口の中で柔らかく溶ける。
담요가 부드럽게 몸을 감쌌다.
毛布が柔らかく身体を包み込んだ。
그녀의 목소리는 부드럽고 상냥하다.
彼女の声は柔らかく優しい。
그의 미소는 부드럽게 마음을 따뜻하게 했다.
彼の笑顔は柔らかく心を温かくした。
케이크는 부드럽고 푹신푹신했다.
ケーキは柔らかくてふわふわだった。
부드러운 바람이 뺨을 어루만졌다.
柔らかい風が頬を撫でた。
팬케이크는 부드럽고 달콤한 향기가 감돌았다.
パンケーキは柔らかくて甘い香りが漂っていた。
꽃잎은 부드럽고 섬세한 촉감이 있다.
花びらは柔らかくて繊細な触感がある。
그의 목소리는 부드럽고 편안하다.
彼の声は柔らかくて心地よい。
수건은 부드럽고 피부에 순하다.
タオルは柔らかくて肌にやさしい。
그의 손은 부드럽고 따뜻하다.
彼の手は柔らかくて温かみがある。
그녀의 키스는 부드럽고 달콤하다.
彼女のキスは柔らかく甘い。
그녀의 목소리는 부드럽고 안정감이 있다.
彼女の声は柔らかくて安心感がある。
그녀의 포옹은 부드럽고 상냥하다.
彼女のハグは柔らかくて優しい。
약불로 끓이면 소스가 부드럽고 진해져요.
弱火で煮ることで、ソースがまろやかになります。
약불로 굽으면 빵이 속까지 부드럽게 구워져요.
弱火で焼くと、パンが中までふんわり焼けます。
약불로 구우면 고기가 천천히 익으면서 부드럽게 돼요.
弱火で焼くと、肉がじっくり焼けて柔らかくなります。
약불에서 끓이면 조림이 부드러운 맛이 됩니다.
弱火で煮ると、煮物が優しい味わいになります。
약불에서 천천히 구우면 고기가 부드러워집니다.
弱火でじっくり焼くことで、肉が柔らかくなります。
약불에서 천천히 데우면 맛이 부드러워집니다.
弱火でゆっくりと温めると、味がまろやかになります。
계란찜을 더 부드럽게 하고 싶어요.
ケランチムをもっと柔らかくしたいです。
계란찜은 부드럽고 맛있어요.
ケランチムはふわふわで美味しいです。
닭고기가 아주 부드러운 찜닭이었어요.
鶏肉がとても柔らかいチムタクでした。
닭한마리 닭고기가 부드럽고 맛있었어요.
タッカンマリの鶏肉が柔らかくて美味しかったです。
形容詞の韓国語単語
뿌옇다(かすんでいる)
>
동등하다(同等だ)
>
건재하다(健在だ)
>
보얗다(かすんでいる)
>
분분하다(まちまちである)
>
아프다(痛い)
>
우중충하다(どんよりする)
>
교활하다(ずる賢い)
>
다급하다(差し迫っている)
>
빈틈없다(抜け目がない)
>
묵다(古くなる)
>
비리비리하다(やせこけている)
>
촌스럽다(ださい)
>
낯간지럽다(恥ずかしい)
>
미흡하다(不十分だ)
>
징글징글하다(うんざりだ)
>
간략하다(簡略だ)
>
험하다(険しい)
>
불공평하다(不公平だ)
>
어슷비슷하다(似通っている)
>
과중하다(重すぎる)
>
안이하다(安易だ)
>
기고만장하다(得意の絶頂にある)
>
망측하다(えげつない)
>
비속하다(卑俗だ)
>
덜되다(まぬけだ)
>
느려빠지다(のろくさい)
>
아담하다(こじんまりとしている)
>
높다(高い)
>
어질다(賢い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ