ホーム  > 表現と9品詞 > 形容詞韓国語能力試験1・2級
부드럽다とは
意味柔らかい、穏やかだ、まろやかだ、やさしい、軟らかい、和やかだ
読み方부드럽따、pu-dŭ-rŏp-tta、プドゥロプタ
類義語
푸근하다
온화하다
고요하다
포근하다
잔잔하다
연하다
나긋하다
눅다
말랑말랑하다
보드랍다
「柔らかい」は韓国語で「부드럽다」という。「柔らかい」という意味だけではなく、性格が和やかだ、味がまろやかだ、などという意味でも使われる。
「柔らかい」の韓国語「부드럽다」を使った例文
부드러워요.
柔らかいです。
그 사람은 부드럽고 아주 친절해요.
その人は和やかでとても親切です。
이것은 부드러운 느낌이 든다.
これはやわらかい感じがする。
부드러운 손으로 어루만져 주다.
柔らかい手でいたわってくれる。
부드러운 목소리를 들어서 기분이 좋아요.
やさしい声をきいて、気分がいいです。
그녀의 손은 부드러운 촉감을 가지고 있다.
彼女の手は柔らかい触感を持っている。
마시멜로는 입안에서 부드럽게 녹아내린다.
マシュマロは口の中で柔らかく溶ける。
담요가 부드럽게 몸을 감쌌다.
毛布が柔らかく身体を包み込んだ。
그녀의 목소리는 부드럽고 상냥하다.
彼女の声は柔らかく優しい。
그의 미소는 부드럽게 마음을 따뜻하게 했다.
彼の笑顔は柔らかく心を温かくした。
케이크는 부드럽고 푹신푹신했다.
ケーキは柔らかくてふわふわだった。
부드러운 바람이 뺨을 어루만졌다.
柔らかい風が頬を撫でた。
팬케이크는 부드럽고 달콤한 향기가 감돌았다.
パンケーキは柔らかくて甘い香りが漂っていた。
꽃잎은 부드럽고 섬세한 촉감이 있다.
花びらは柔らかくて繊細な触感がある。
그의 목소리는 부드럽고 편안하다.
彼の声は柔らかくて心地よい。
수건은 부드럽고 피부에 순하다.
タオルは柔らかくて肌にやさしい。
그의 손은 부드럽고 따뜻하다.
彼の手は柔らかくて温かみがある。
그녀의 키스는 부드럽고 달콤하다.
彼女のキスは柔らかく甘い。
그녀의 목소리는 부드럽고 안정감이 있다.
彼女の声は柔らかくて安心感がある。
그녀의 포옹은 부드럽고 상냥하다.
彼女のハグは柔らかくて優しい。
샐러드에 마요네즈를 뿌리면 부드러운 맛이 난다.
サラダにマヨネーズをかけると、まろやかな味になる。
이 가게의 편육은 매우 부드럽고 맛이 잘 배어 있어요.
この店の片肉はとても柔らかく、味がよく染み込んでいます。
서예용 먹물은 쓰기 편하고 부드러워서 마음에 듭니다.
書道用の墨汁は、書き心地が滑らかで気に入っています。
마스크팩을 사용하면 피부가 부드러워진다.
シートパックを使うと、肌が滑らかになる。
이 케이크는 탱탱하고 부드러운 식감이 매력입니다.
このケーキはぷにぷにしていて、柔らかい食感が魅力です。
이 도넛은 탱탱해서 부드러운 식감을 즐길 수 있습니다.
このドーナツはぷにぷにしていて、柔らかい食感が楽しめます。
노래미 살은 부드럽고 맛있습니다.
クジメの肉は柔らかくて美味しいです。
서대는 살이 부드럽고 담백한 맛이 특징입니다.
アカシタビラメは身が柔らかく、淡白な味わいが特徴です。
간재미의 움직임은 우아하고 부드럽다.
コモンガンギエイの動きは優雅で滑らかです。
이 내의는 아주 편안하고 피부에 부드럽다.
このインナーウェアはとても快適で、肌に優しい。
形容詞の韓国語単語
경황없다(ゆとりがない)
>
단일하다(単一だ)
>
마르다(痩せる)
>
스산하다(もの寂しい)
>
오밀조질하다(びっしりだ)
>
아슬아슬하다(ぎりぎりだ)
>
호화스럽다(豪華だ)
>
불만족하다(不満足だ)
>
부당하다(不当だ)
>
새파랗다(真っ青だ)
>
참담하다(心苦しい)
>
푸지다(どっさりあって見目よい)
>
불필요하다(不要だ)
>
먹음직하다(おいしそうだ)
>
교만하다(傲る)
>
우스스하다(薄気味悪い)
>
눈물겹다(涙ぐましい)
>
비신사적이다(非紳士的だ)
>
풍만하다(豊満だ)
>
출중하다(抜きんでている)
>
색다르다(風変りだ)
>
유식하다(物知りだ)
>
움푹하다(深くへこんでいる)
>
독특하다(ユニークだ)
>
부정하다(汚らしい)
>
위험천만하다(危険千万だ)
>
감격스럽다(感激的だ)
>
지장없다(支障ない)
>
무관계하다(無関係だ)
>
느긋느긋하다(のんきだ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ