「薄い」は韓国語で「연하다」という。
|
・ | 이 커피 너무 연하지 않아요? |
このコーヒー薄すぎじゃないですか? | |
・ | 고기가 연하고 엄청 맛있었다. |
肉が柔らかくてとても美味しかった。 | |
・ | 심장병을 예방하기 위해서는 금연하는 것이 가장 효과적입니다. |
心臓病を予防するためには、禁煙することが最も効果的です。 | |
・ | 경영자는 변화에 유연하게 대응하는 자세가 요구됩니다. |
経営者は、変化に柔軟に対応する姿勢が求められます。 | |
・ | 비상근 직원이 늘어나면서 유연한 업무 체제가 갖춰졌어요. |
非常勤の職員が増えたことで、柔軟な業務体制が整いました。 | |
・ | 교제의 계기는 우연한 만남이었습니다. |
交際のきっかけは偶然の出会いでした。 | |
・ | 자웅 동체 동물은 번식 타이밍을 유연하게 조정할 수 있습니다. |
雌雄同体の動物は、繁殖のタイミングを柔軟に調整できます。 | |
・ | 그의 피부색은 연한 갈색입니다. |
彼の肌色は薄い茶色です。 | |
・ | 공공연한 시위가 사회 문제에 대한 주목을 끌었습니다. |
公然としたデモが、社会問題への注目を集めました。 | |
・ | 공공연한 행동이 사회의 건전한 발전에 기여합니다. |
公然とした行動が、社会の健全な発展に寄与します。 | |
・ | 공공연한 행동이 다른 사람들에게도 영향을 줄 수 있습니다. |
公然とした行動が、他の人々にも影響を与えることがあります。 | |
・ | 그는 공공연한 자리에서 문제 제기를 했습니다. |
彼は公然とした場で、問題提起を行いました。 | |
시리다(ひりひりする) > |
각박하다(薄情だ) > |
선연하다(あでやかだ) > |
작달막하다(背が低い) > |
명쾌하다(明快だ) > |
잔혹하다(残酷だ) > |
공연하다(無駄だ) > |
검소하다(倹しい) > |
산만하다(散漫だ) > |
서운해하다(寂しがる) > |
날카롭다(鋭い) > |
측은하다(哀れだ) > |
헐렁하다(緩い) > |
난감하다(困り果てる) > |
준수하다(俊秀である) > |
보잘것없다(つまらない) > |
맹숭맹숭하다(禿げてつるつるだ) > |
새롭다(新しい) > |
담뿍하다(たっぷりと盛る) > |
갑작스럽다(急だ) > |
빈약하다(貧弱だ) > |
바보스럽다(ばかみたいだ) > |
찝찝하다(気にかかる) > |
소복하다(うずたかい) > |
변변찮다(ぱっとしない) > |
갸름하다(細長い) > |
훌쭉하다(細長い) > |
불충분하다(不十分だ) > |
막강하다(強力だ) > |
유의미하다(意味がある) > |