「真っ直ぐだ」は韓国語で「곧다」という。
|
![]() |
・ | 바르고 곧다. |
正しく律儀だ。 | |
・ | 저는 원래부터 곧은 생머리예요. |
私は元々、ストレートヘアです。 | |
・ | 소나무 줄기가 곧게 서 있어 웅장합니다. |
松の木の幹が直立していて壮大です。 | |
・ | 삼나무 줄기가 곧게 뻗어 있습니다. |
杉の木の幹がまっすぐに伸びています。 | |
・ | 철사를 곧게 펴다. |
ワイヤをまっすぐ伸ばす。 | |
・ | 침엽수는 잎이 바늘처럼 가늘고 길며 하늘을 향해 곧게 자라는 것이 특징입니다. |
針葉樹は葉っぱが針のように細長く、空に向かってまっすぐ育つものが多いのが特徴です。 | |
・ | 빠르게 곧게 자라는 삼나무와 편백나무 등 침엽수를 심었다. |
早く真っすぐ成長するスギやヒノキなどの針葉樹を植林した。 | |
・ | 올곧은 신념과 행동으로 불의와 싸워 이기다. |
律儀な信念と行動で不義と闘い勝つ。 | |
・ | 두 점을 곧게 이은 선을 직선이라고 합니다. |
ふたつの点をまっすぐ結んだ線を直線といいます。 | |
・ | 정점과 정점을 잇는 곧은 선을 변이라고 합니다. |
頂点と頂点をつなぐ、まっすぐな線を辺といいます。 | |
・ | 두 점을 곧게 이은 선을 선분이라고 합니다. |
ふたつの点をまっすぐ結んだ線を線分といいます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
올곧다(オルゴッタ) | 心が正しい、律儀だ |
편리하다(便利だ) > |
시다(酸っぱい) > |
캄캄하다(真っ暗だ) > |
적정하다(適正な) > |
성스럽다(神々しい) > |
악독하다(邪悪な) > |
짱이다(最高だ) > |
잔잔하다(穏やかだ) > |
젠틀하다(紳士的だ) > |
짙다(濃い) > |
악하다(悪い) > |
냉철하다(冷徹だ) > |
둔탁하다(鈍い) > |
범상하다(平凡だ) > |
무궁하다(無窮だ) > |
몰상식하다(常識がない) > |
삭막하다(物寂しい) > |
맹맹하다(鼻声になる) > |
쓸쓸하다(もの寂しい) > |
네모지다(四角い) > |
희미하다(かすかだ) > |
정정당당하다(正正堂堂としている) > |
안되다(気の毒だ) > |
부드럽다(柔らかい) > |
상이하다(相違する) > |
용하다(腕がよい) > |
고만고만하다(似たり寄ったりだ) > |
여전하다(相変わらずだ) > |
유별나다(格別だ) > |
경이롭다(驚くべきだ) > |