「力に余る」は韓国語で「힘겹다」という。
|
![]() |
・ | 그 일은 그에게는 힘겹다. |
その仕事は彼には手に余る。 | |
・ | 혼자서 아이를 키우는 세월은 힘겨웠다. |
独りで子供を育てた月日は大変だった。 | |
・ | 소중한 사람을 잃고 힘겨운 시간을 보내고 있어요. |
大切な人を失い、手に余る時間を過ごしています。 | |
・ | 요즘 젊은이들은 힘겨운 일을 싫어한다. |
最近の若者は手に余る仕事を嫌がる。 | |
・ | 그에게는 정말 힘겨운 일이에요. |
彼にはとても手に余ることです。 | |
・ | 땀을 흠뻑 흘리며 힘겹게 산 정상에 올랐다. |
汗をたっぷり流して、辛うじて山頂に登った。 | |
・ | 청춘이 힘겨운 건 모르는 것들 투성이이기 때문이다. |
青春が手におえないのは知らない事だらけだからだ。 | |
・ | 힘겹게 결승전에 진출했다. |
辛苦の末に決勝戦に進んだ。 |
적막하다(寂寞たる) > |
호락호락하다(甘い) > |
민망하다(きまりが悪い) > |
위태위태하다(冷や冷やする) > |
졸렬하다(拙劣だ) > |
날래다(すばしっこい) > |
매정하다(素っ気ない(そっけない)) > |
가소롭다(ちゃんちゃらおかしい) > |
누리끼리하다(黄ばんでいる) > |
삭막하다(物寂しい) > |
땅딸막하다(ずんぐりしている) > |
불규칙하다(不規則である) > |
유의미하다(意味がある) > |
맞다(正しい) > |
황망하다(慌てうろたえている) > |
근사하다(洒落ている) > |
알싸하다(ぴりぴりとしている) > |
최(最) > |
깡마르다(痩せこけている) > |
어설프다(中途半端だ) > |
뻘쭘하다(ぎこちない) > |
지장없다(支障ない) > |
불온하다(不穏だ) > |
무디다(鈍い) > |
깔끔하다(綺麗に片付けてある) > |
짭조름하다(ややしょっぱい) > |
뾰족하다(尖る) > |
판이하다(大いに異なる) > |
간결하다(簡潔だ) > |
잔잔하다(穏やかだ) > |