「ものめずらしい」は韓国語で「희한하다」という。
|
![]() |
・ | 희한한 게임이네. |
珍しいゲームだね。 | |
・ | 희한한 일이다. |
非常にまれな事だ。 | |
・ | 학생들은 그녀를 희한하게 쳐다보았다. |
学生達は彼女を変な目で見た。 | |
・ | 희한하게도 지각은 하는 사람은 자주 하고, 지각하지 않는 사람은 전혀 하지 않는 듯해 보입니다. |
不思議なもので、遅刻はする人はよくするし、遅刻しない人は全然しないように思います。 | |
・ | 그의 말에는 희한한 매력이 있어요. |
彼の言葉には不思議な魅力があります。 | |
・ | 희한하다고 생각하는 사건이 계속되고 있습니다. |
不思議だと思う出来事が続いています。 | |
・ | 그의 말에는 희한한 매력이 있어요. |
彼の言葉には不思議な魅力があります。 | |
・ | 희한하다는 생각이 드는 순간이 있었어요. |
不思議だなと感じる瞬間がありました。 | |
・ | 이 작품에는 희한한 힘이 있습니다. |
この作品には不思議な力があります。 | |
・ | 희한하다고 생각하는 것이 새로운 발견으로 이어집니다. |
不思議だと思うことが新たな発見につながります。 | |
・ | 희한하다고 느낀 것을 친구에게 이야기했어요. |
不思議だと感じたことを友人に話しました。 | |
・ | 너희한테 물어볼 게 있어. |
君たちに尋ねることがある。 | |
・ | 희한한 멜로디가 흐르고 있다. |
珍しいメロディーが流れている。 | |
・ | 희한하게도 방에 꽃을 꾸미면 청소하고 싶어집니다. |
不思議なもので、部屋に花を飾ると掃除をしたくなります。 |
아프다(痛い) > |
턱없다(筋が通っていない) > |
처연하다(凄然としている) > |
미적지근하다(生ぬるい) > |
비스름하다(似ている) > |
힘겹다(力に余る) > |
쉽다(易しい) > |
네모지다(四角い) > |
먹음직스럽다(おいしそうだ) > |
아련하다(おぼろげだ) > |
정중하다(丁寧だ) > |
수더분하다(素朴だ) > |
치중하다(重点を置く) > |
겁(이) 나다(恐がる) > |
많다(多い) > |
받아주다(受け入れる) > |
해쓱하다(蒼白だ) > |
푸르다(青い) > |
미심쩍다(疑わしい) > |
찐득하다(粘り強い) > |
샛노랗다(真っ黄色だ) > |
묵직하다(ずっしりと重い) > |
험상궂다(険しい) > |
평안하다(平安だ) > |
취나물(チナムル) > |
안일하다(安逸だ) > |
비싸다(値段が高い) > |
무한하다(無限だ) > |
그립다(懐かしい) > |
야박하다(薄情だ) > |