「神秘的だ」は韓国語で「신비롭다」という。
|
![]() |
・ | 그 장소는 장엄하고 신비롭다. |
その場所は荘厳で神秘的だ。 | |
・ | 그는 신비적인 힘을 갖고 있다. |
彼は神秘的な力を持っている。 | |
・ | 오늘밤 밤하늘은 신비롭다. |
今夜の夜空は神秘的だ。 | |
・ | 인체는 정말로 아름답고 신비롭다. |
人体は本当に美しく、神秘的だ 。 | |
・ | 자연 세계는 알면 알수록 신비롭고 경이적이다. |
自然の世界は知れば知るほど神秘的で驚異的です。 | |
・ | 신비로운 분위기가 감돌고 있다. |
神秘的な雰囲気が漂っている。 | |
・ | 신비로운 밤하늘을 올려다보다. |
神秘的な夜空を見上げる。 | |
・ | 신비로운 광경에 마음을 빼앗기다. |
神秘的な光景に心を奪われる。 | |
・ | 신비로운 세계가 펼쳐져 있다. |
神秘的な世界が広がっている。 | |
・ | 신비로운 꿈을 꾸었다. |
神秘的な夢を見た。 | |
・ | 신비로운 에너지를 느끼다. |
神秘的なエネルギーを感じる。 | |
・ | 신비로운 조각이 벽에 새겨져 있다. |
神秘的な彫刻が壁に刻まれている。 | |
・ | 신비로운 고대의 전설이 전해 내려오고 있다. |
神秘的な古代の伝説が語り継がれている。 | |
・ | 신비로운 향기가 감돌고 있다. |
神秘的な香りが漂っている。 | |
・ | 신비로운 구름이 하늘을 뒤덮고 있다. |
神秘的な雲が空を覆っている。 | |
・ | 신비로운 장소에서 조용한 시간을 보낸다. |
神秘的な場所で静かな時間を過ごす。 | |
・ | 신비한 빛이 호수면에 반사된다. |
神秘的な光が湖面に反射する。 | |
・ | 신비로운 자연의 힘을 느끼다. |
神秘的な自然の力を感じる。 | |
・ | 신비로운 전설이 전해지고 있다. |
神秘的な伝説が伝えられている。 | |
・ | 신비로운 세계관의 소설을 읽다. |
神秘的な世界観の小説を読む。 | |
・ | 밀림은 신비로운 분위기가 있습니다. |
密林は神秘的な雰囲気があります。 | |
・ | 저녁 노을 때 호수 위에 물안개가 끼어 신비로운 분위기를 자아냈습니다. |
夕暮れ時に湖の上に水霧がかかり、神秘的な雰囲気を醸し出していました。 | |
・ | 배추벌레가 성충이 되는 과정은 신비롭습니다. |
アオムシが成虫になる過程は、神秘的です。 | |
・ | 번데기를 관찰함으로써 생명의 신비를 느낍니다. |
サナギを観察することで、生命の神秘を感じます。 | |
・ | 번데기 안에서의 변화는 신비로운 체험입니다. |
サナギの中での変化は、神秘的な体験です。 | |
・ | 부화 과정은 신비롭습니다. |
孵化の過程は神秘的です。 | |
・ | 자주색은 신비로운 색이라고도 합니다. |
赤紫色は神秘的な色ともいわれています。 | |
・ | 그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요. |
その湖は真っ黒い水面で、神秘的な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 별자리를 보고 밤하늘의 신비로움을 연상했어요. |
星座を見て、夜空の神秘を連想しました。 | |
・ | 천문학자들은 우주의 신비를 밝혀내려 하고 있다. |
天文学者は宇宙の神秘を解き明かそうとしている。 | |
진하다(濃い) > |
지장없다(支障ない) > |
구슬프다(物悲しい) > |
기이하다(奇異である) > |
드라마틱하다(ドラマチックだ) > |
날쌔다(すばしっこい) > |
주옥같다(珠玉のようだ) > |
허망하다(呆気なくむなしい) > |
깝깝하다(息苦しい) > |
한 짝(片方) > |
유연하다(柔軟だ) > |
무관심하다(無関心だ) > |
희박하다(希薄だ) > |
스산하다(もの寂しい) > |
검다(黒い) > |
저렴하다(安い) > |
물컹하다(つぶれそうに柔らかい) > |
천부당만부당하다(不当千万だ) > |
맵시있다(着こなす) > |
무던하다(心が広い) > |
발랄하다(はつらつとしている) > |
영롱하다(玲瓏としている) > |
오래되다(古い) > |
멍하다(呆然とする) > |
불리하다(不利だ) > |
딸리다(付く) > |
여유있다(余裕がある) > |
박학다식하다(博学多識だ) > |
유감되다(遺憾である) > |
황폐하다(荒びる) > |