ホーム  > 基本単語 > 形容詞韓国語能力試験5・6級
선명하다とは
意味鮮やかだ、鮮明だ、鮮烈だ
読み方선명하다、sŏn-myŏng-ha-da、ソンミョンハダ
漢字鮮明~
「鮮やかだ」は韓国語で「선명하다」という。
「鮮やかだ」の韓国語「선명하다」を使った例文
새하얀 벽에 자줏빛 꽃이 선명하다.
真っ白な壁に紫の花が鮮やかだ。
새로운 안경으로 시야가 선명해졌습니다.
新しい眼鏡で視界が鮮明になりました。
홀의 조명이 선명하다.
ホールの照明が鮮やかだ。
빨간색이 선명하다.
赤色が鮮やかだ。
어제 일 처럼 기억에 선명하다.
昨日のことのように記憶に鮮やかだ。
기억에 선명하게 남아 있다.
記憶が鮮やかに残っている
그녀의 모습이 선명하게 보였다.
彼女の姿が、鮮明に見えた。
그 날의 일은 지금도 선명하게 기억하고 있습니다.
あの日のことは今もあざやかに覚えています。
선명하게 기억에 남아 있다.
鮮烈に記憶に残っている。
그 사진은 선명하게 촬영되어 세부까지 보입니다.
その写真は鮮明に撮影され、細部まで見えます。
TV 화면이 선명해지고 영상의 질이 현격히 향상되었습니다.
テレビの画面が鮮明になり、映像の質が格段に向上しました。
프로젝터 설정을 조정하여 영상이 선명해졌습니다.
プロジェクターの設定を調整して、映像が鮮明になりました。
디지털 디스플레이의 해상도를 올리면, 문자가 선명해집니다.
デジタルディスプレイの解像度を上げると、文字が鮮明になります。
그 영화는 4K 해상도로 촬영되어 영상이 선명하고 아름답습니다.
その映画は4K解像度で撮影されており、映像が鮮明で美しいです。
잉크젯 프린터를 사용하여 사진이 선명하게 인쇄되었습니다.
インクジェットプリンターを使用して、写真が鮮明に印刷されました。
레이저 수술을 받고 시야가 선명해졌습니다.
レーザー手術を受けて、視界が鮮明になりました。
망원 렌즈를 사용하여 멀리 있는 경치를 선명하게 촬영했습니다.
望遠レンズを使って、遠くの景色を鮮明に撮影しました。
텔레비전 영상이 선명해서, 동영상을 보다 즐길 수 있습니다.
テレビの映像が鮮明であるため、動画がより楽しめます。
그의 셔츠는 선명한 보라색을 띄고 있습니다.
彼のシャツは鮮やかな紫色をしています。
시커먼 배경에 빛나는 선명한 색채가 눈길을 끌었습니다.
真っ黒い背景に映える鮮やかな色彩が、目を引きました。
선명한 포스터가 바로 눈에 띄었습니다.
鮮やかなポスターがすぐに目に付きました。
눈에 띄도록 선명한 색의 옷을 입었습니다.
目に付くように、鮮やかな色の服を着ました。
선명한 간판이 멀리서도 눈에 띄었어요.
鮮やかな看板が遠くからでも目に付きました。
매직펜으로 메모를 선명하게 썼어요.
マジックペンでメモを鮮やかに書きました。
시금치를 사용한 파스타는 색감이 선명합니다.
ほうれん草を使ったパスタは、色合いが鮮やかです。
시금치를 살짝 데치면 색이 선명해집니다.
ほうれん草を軽く茹でると、色鮮やかになります。
영정 사진은 고인의 생전 모습을 선명하게 떠올리게 합니다.
遺影の写真は、故人の生前の姿を鮮明に思い出させます。
영정 사진은 생전의 모습을 선명하게 떠올리게 합니다.
遺影の写真は、生前の姿を鮮明に思い出させます。
「鮮やかだ」の韓国語「선명하다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
빛깔이 선명하다(ピッカリ ソンミョンハダ) 色鮮やかな、色彩が鮮やかな
色の韓国語単語
명암(明暗)
>
말갛다(澄む)
>
알록달록하다(色とりどりだ)
>
핑크색(ピンク色)
>
빨간색(赤色 (あかいろ))
>
염료(染料)
>
빛깔(色彩)
>
무채색(無彩色)
>
검다(黒い)
>
황토색(黄土色)
>
착색(着色)
>
누리끼리하다(黄ばんでいる)
>
장밋빛(バラ色)
>
주홍색(朱色)
>
보색(補色)
>
우윳빛(ミルク色)
>
갈색(褐色)
>
연둣빛(薄緑色)
>
밝기(明るさ)
>
옥색(水色)
>
검정(黒色)
>
보라색(紫 (むらさき))
>
샛노랗다(真っ黄色だ)
>
황금빛(黄金色)
>
풀색(草色)
>
주홍(朱色)
>
무색(無色)
>
까무잡잡하다(浅黒い)
>
새파랗다(真っ青だ)
>
흰색(白色)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ