「神秘的だ」は韓国語で「신비하다」という。
|
![]() |
・ | 신비한 꿈을 꾸고 난 후 그는 잠에서 깨어났다. |
神秘的な夢を見た後、彼は目が覚めた。 | |
・ | 그 곳에는 신비한 기운이 감돌고 있는 듯했다. |
その場所には可思議なエネルギーが漂っているようだ。 | |
・ | 숲 속에 신비한 생물이 살고 있다는 이야기가 있다. |
神秘的な生物が森の中に住んでいるという話がある。 | |
・ | 그 사람이 신비한 말을 했지만 아무도 그 의미를 알아듣지 못했다. |
その人は不可思議な言葉を口にしたが、誰も意味を理解できなかった。 | |
・ | 그녀의 신비한 미소가 사람들을 사로잡았다. |
彼女の可思議な笑顔が人々を魅了した。 | |
・ | 신비한 식물이 자라고 있다. |
神秘的な植物が生えている。 | |
・ | 신비한 별자리를 관찰하다. |
神秘的な星座を観察する。 | |
・ | 신비한 마법의 세계에 끌려들어간다. |
神秘的な魔法の世界に引き込まれる。 | |
・ | 신비한 빛이 호수면에 반사된다. |
神秘的な光が湖面に反射する。 | |
・ | 신비한 현상에 놀라다. |
神秘的な現象に驚く。 | |
・ | 밀림은 신비로운 분위기가 있습니다. |
密林は神秘的な雰囲気があります。 | |
・ | 저녁 노을 때 호수 위에 물안개가 끼어 신비로운 분위기를 자아냈습니다. |
夕暮れ時に湖の上に水霧がかかり、神秘的な雰囲気を醸し出していました。 | |
・ | 배추벌레가 성충이 되는 과정은 신비롭습니다. |
アオムシが成虫になる過程は、神秘的です。 | |
・ | 번데기를 관찰함으로써 생명의 신비를 느낍니다. |
サナギを観察することで、生命の神秘を感じます。 | |
・ | 번데기 안에서의 변화는 신비로운 체험입니다. |
サナギの中での変化は、神秘的な体験です。 | |
・ | 부화 과정은 신비롭습니다. |
孵化の過程は神秘的です。 | |
・ | 자주색은 신비로운 색이라고도 합니다. |
赤紫色は神秘的な色ともいわれています。 | |
・ | 그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요. |
その湖は真っ黒い水面で、神秘的な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 별자리를 보고 밤하늘의 신비로움을 연상했어요. |
星座を見て、夜空の神秘を連想しました。 | |
・ | 천문학자들은 우주의 신비를 밝혀내려 하고 있다. |
天文学者は宇宙の神秘を解き明かそうとしている。 | |
버릇없다(行儀が悪い) > |
간절하다(切実だ) > |
황소고집이다(我が強い) > |
빠삭하다(精通している) > |
신비롭다(神秘的だ) > |
넓죽하다(長めに広い) > |
뜨끈하다(熱い) > |
가공하다(恐ろしい) > |
느리다(遅い) > |
화창하다(晴れる) > |
유감되다(遺憾である) > |
어수선하다(ごちゃごちゃしている) > |
휑하다(広々としている) > |
자의적(恣意的) > |
숙연하다(粛然としている) > |
시뻘겋다(真っ赤だ) > |
노랗다(黄色い) > |
매끄럽다(すべすべだ) > |
여물다(熟する) > |
사려 깊다(思慮深い) > |
정결하다(清らかだ) > |
귀하다(尊い) > |
덩그렇다(高くそびえている) > |
빵빵하다(いっぱいだ) > |
부지런하다(勤勉だ) > |
다습하다(多湿だ) > |
막강하다(強力だ) > |
가볍다(軽い) > |
우둔하다(愚かだ) > |
허옇다(白い) > |