「神秘的だ」は韓国語で「신비하다」という。
|
![]() |
・ | 신비한 꿈을 꾸고 난 후 그는 잠에서 깨어났다. |
神秘的な夢を見た後、彼は目が覚めた。 | |
・ | 그 곳에는 신비한 기운이 감돌고 있는 듯했다. |
その場所には可思議なエネルギーが漂っているようだ。 | |
・ | 숲 속에 신비한 생물이 살고 있다는 이야기가 있다. |
神秘的な生物が森の中に住んでいるという話がある。 | |
・ | 그 사람이 신비한 말을 했지만 아무도 그 의미를 알아듣지 못했다. |
その人は不可思議な言葉を口にしたが、誰も意味を理解できなかった。 | |
・ | 그녀의 신비한 미소가 사람들을 사로잡았다. |
彼女の可思議な笑顔が人々を魅了した。 | |
・ | 신비한 식물이 자라고 있다. |
神秘的な植物が生えている。 | |
・ | 신비한 별자리를 관찰하다. |
神秘的な星座を観察する。 | |
・ | 신비한 마법의 세계에 끌려들어간다. |
神秘的な魔法の世界に引き込まれる。 | |
・ | 신비한 빛이 호수면에 반사된다. |
神秘的な光が湖面に反射する。 | |
・ | 신비한 현상에 놀라다. |
神秘的な現象に驚く。 | |
・ | 그 동물은 영물처럼 신비롭다. |
その動物は霊獣のように神秘的だ。 | |
・ | 밀림은 신비로운 분위기가 있습니다. |
密林は神秘的な雰囲気があります。 | |
・ | 저녁 노을 때 호수 위에 물안개가 끼어 신비로운 분위기를 자아냈습니다. |
夕暮れ時に湖の上に水霧がかかり、神秘的な雰囲気を醸し出していました。 | |
・ | 배추벌레가 성충이 되는 과정은 신비롭습니다. |
アオムシが成虫になる過程は、神秘的です。 | |
・ | 번데기를 관찰함으로써 생명의 신비를 느낍니다. |
サナギを観察することで、生命の神秘を感じます。 | |
・ | 번데기 안에서의 변화는 신비로운 체험입니다. |
サナギの中での変化は、神秘的な体験です。 | |
・ | 부화 과정은 신비롭습니다. |
孵化の過程は神秘的です。 | |
・ | 자주색은 신비로운 색이라고도 합니다. |
赤紫色は神秘的な色ともいわれています。 | |
・ | 그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요. |
その湖は真っ黒い水面で、神秘的な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 별자리를 보고 밤하늘의 신비로움을 연상했어요. |
星座を見て、夜空の神秘を連想しました。 | |
심술궂다(意地悪だ) > |
살풍경하다(殺風景だ) > |
병약하다(病弱だ) > |
적정하다(適正な) > |
아깝다(惜しい) > |
깨끗하다(綺麗だ) > |
허름하다(みすぼらしい) > |
어눌하다(どもる) > |
딱딱하다(硬い) > |
말갛다(澄む) > |
날쌔다(すばしっこい) > |
지독하다(とてもひどい) > |
외롭다(寂しい) > |
달달하다(甘やかだ) > |
유치하다(幼稚だ) > |
무사하다(無事だ) > |
착하다(やさしい(優しい)) > |
의아하다(怪訝だ) > |
민망스럽다(心苦しい) > |
불가사의하다(不思議だ) > |
수려하다(秀でて美しい) > |
건재하다(健在だ) > |
귀신같다(神業だ) > |
불쌍해라(ああかわいそうに) > |
가상하다(感心だ) > |
세세하다(細かい) > |
영원하다(永遠だ) > |
힘들어하다(大変そうだ) > |
불분명하다(不分明だ) > |
떠들썩하다(騒々しい) > |