「神秘的だ」は韓国語で「신비하다」という。
|
![]() |
・ | 신비한 꿈을 꾸고 난 후 그는 잠에서 깨어났다. |
神秘的な夢を見た後、彼は目が覚めた。 | |
・ | 그 곳에는 신비한 기운이 감돌고 있는 듯했다. |
その場所には可思議なエネルギーが漂っているようだ。 | |
・ | 숲 속에 신비한 생물이 살고 있다는 이야기가 있다. |
神秘的な生物が森の中に住んでいるという話がある。 | |
・ | 그 사람이 신비한 말을 했지만 아무도 그 의미를 알아듣지 못했다. |
その人は不可思議な言葉を口にしたが、誰も意味を理解できなかった。 | |
・ | 그녀의 신비한 미소가 사람들을 사로잡았다. |
彼女の可思議な笑顔が人々を魅了した。 | |
・ | 신비한 식물이 자라고 있다. |
神秘的な植物が生えている。 | |
・ | 신비한 별자리를 관찰하다. |
神秘的な星座を観察する。 | |
・ | 신비한 마법의 세계에 끌려들어간다. |
神秘的な魔法の世界に引き込まれる。 | |
・ | 신비한 빛이 호수면에 반사된다. |
神秘的な光が湖面に反射する。 | |
・ | 신비한 현상에 놀라다. |
神秘的な現象に驚く。 | |
・ | 밀림은 신비로운 분위기가 있습니다. |
密林は神秘的な雰囲気があります。 | |
・ | 저녁 노을 때 호수 위에 물안개가 끼어 신비로운 분위기를 자아냈습니다. |
夕暮れ時に湖の上に水霧がかかり、神秘的な雰囲気を醸し出していました。 | |
・ | 배추벌레가 성충이 되는 과정은 신비롭습니다. |
アオムシが成虫になる過程は、神秘的です。 | |
・ | 번데기를 관찰함으로써 생명의 신비를 느낍니다. |
サナギを観察することで、生命の神秘を感じます。 | |
・ | 번데기 안에서의 변화는 신비로운 체험입니다. |
サナギの中での変化は、神秘的な体験です。 | |
・ | 부화 과정은 신비롭습니다. |
孵化の過程は神秘的です。 | |
・ | 자주색은 신비로운 색이라고도 합니다. |
赤紫色は神秘的な色ともいわれています。 | |
・ | 그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요. |
その湖は真っ黒い水面で、神秘的な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 별자리를 보고 밤하늘의 신비로움을 연상했어요. |
星座を見て、夜空の神秘を連想しました。 | |
・ | 천문학자들은 우주의 신비를 밝혀내려 하고 있다. |
天文学者は宇宙の神秘を解き明かそうとしている。 | |
당차다(しっかりしている) > |
싶다(~欲しい) > |
따사롭다(暖かい) > |
난데없다(思いがけない) > |
못생기다(不細工だ) > |
영악하다(ずる賢い) > |
오만불손하다(傲岸不遜だ) > |
솔직하다(率直だ) > |
못지않다(劣らない) > |
날씬하다(すらりとしている) > |
청렴하다(清廉だ) > |
쌔다(あり余るほどある) > |
다채롭다(多彩だ) > |
밀접하다(密接だ) > |
힘차다(力強い) > |
게슴츠레하다(目がしょぼしょぼする) > |
왁자지껄하다(賑やかだ) > |
기막히다(呆れる) > |
허름하다(みすぼらしい) > |
푹신하다(ふくよかだ) > |
유사하다(類似する) > |
달짝지근하다(ちょっと甘味がある) > |
띵하다(がんがんする) > |
징그럽다(いやらしい) > |
소심하다(気が小さい) > |
깨끗하다(綺麗だ) > |
무식하다(無知である) > |
거하다(盛大だ) > |
못잖다(劣らない) > |
굴뚝같다(~したくたまらない) > |