「新鮮だ」は韓国語で「신선하다」という。
|
【話せる韓国語】味・味覚の表現でよく使うフレーズ60選!
・ | 신선한 공기를 마시다. |
新鮮な空気を吸う。 | |
・ | 고양이에게 물은 항상 신선해야 한다. |
猫にとってお水はいつも新鮮でなければいけない。 | |
・ | 신선함을 느끼다. |
新鮮さを感じる。 | |
・ | 신선한 아침 공기를 마시다. |
新鮮な朝の空気を吸う。 | |
・ | 신선한 공기를 넣기 위해 창문을 열었다. |
新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
・ | 신선하고 맛있는 생선을 먹을 수 있는 식당입니다. |
新鮮で美味しい魚を食べられる食堂です。 | |
・ | 신선한 생선을 실컷 먹을 수 있다. |
新鮮な魚を堪能できる。 | |
・ | 샐러드는 장시간 보관할 수 없어 신선할 때 팔아야 한다. |
サラダは長時間保管することができないので、新鮮なうちに売らなければならない。 | |
・ | 알루미늄 호일로 싸서 보관하면 식재료가 신선합니다. |
アルミホイルで包んで保存すると、食材が新鮮です。 | |
・ | 폐의 기능을 좋게 하기 위해 신선한 공기를 들이마십니다. |
肺の働きを良くするために新鮮な空気を吸い込みます。 | |
・ | 신선한 과일을 과일칼로 잘라 먹어요. |
新鮮な果物を果物ナイフでカットして食べます。 | |
・ | 식품을 신선한 상태로 공수할 예정입니다. |
食品を新鮮な状態で空輸する予定です。 | |
・ | 대서양의 바닷바람이 신선해서 기분이 좋았어요. |
大西洋の潮風が新鮮で気持ちよかったです。 | |
・ | 맞바람 덕분에 공기가 신선하게 느껴졌어요. |
向かい風のおかげで、空気が新鮮に感じました。 | |
・ | 신혼 생활은 매일이 신선하고 즐겁습니다. |
新婚生活は、毎日が新鮮で楽しいです。 | |
・ | 신선한 새우는 그대로 회로도 즐길 수 있습니다. |
新鮮なエビはそのまま刺身でも楽しめます。 | |
・ | 신선한 새우를 샀어요. |
新鮮なエビを買いました。 | |
・ | 이 빨간색 사과는 신선하고 맛있을 것 같아요. |
この赤いリンゴは新鮮で美味しそうです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
발상이 신선하다(パルッサンイ シンソンハダ) | 発想が新鮮だ |
맛깔스럽다(美味しそうだ) > |
시다(酸っぱい) > |
간간하다(塩気がきいている) > |
쫀득거리다(くちゃくちゃする) > |
톡 쏘는 맛(ピリッとした味) > |
고단백(高蛋白) > |
오동통(ぽっちゃり) > |
맹탕(薄い汁) > |
매콤달콤하다(甘辛い) > |
맛있어요(美味しいです) > |
쌉싸름하다(ほろ苦い) > |
새콤달콤(甘酸っぱい) > |
감미롭다(とろけるように甘い) > |
진한 맛(濃い味) > |
신맛(酸味) > |
고슬고슬하다(飯がほどよく炊かれてい.. > |
신선하지 않다(新鮮でない) > |
짜다(塩辛い) > |
비리다(生臭い) > |
구수하다(香ばしい) > |
매운맛(辛味) > |
불 맛(火の味) > |
바삭바삭(かりかり) > |
산미(酸味) > |
맛나다(味がよい) > |
쉬다(酸っぱくなる) > |
새콤달콤하다(甘酸っぱい) > |
칼칼하다(辛くてさっぱりしている) > |
맛없다(まずい) > |
쌉쌀하다(ほろ苦い) > |