「ぱりぱりしている」は韓国語で「바삭바삭하다」という。
|
![]() |
・ | 갓 구운 쿠키가 바삭바삭하다. |
焼きたてのクッキーがぱりぱりしている。 | |
・ | 이 감자칩은 매우 바삭바삭하다. |
このポテトチップスはとてもぱりぱりしている。 | |
・ | 바삭바삭한 김을 주먹밥에 감았다. |
ぱりぱりしている海苔をおにぎりに巻いた。 | |
・ | 튀김옷이 바삭바삭하다. |
天ぷらの衣がぱりぱりしている。 | |
・ | 바삭바삭한 피자 크러스트가 맛있어. |
ぱりぱりしているピザのクラストが美味しい。 | |
・ | 닭껍질이 바삭바삭한 닭꼬치를 먹었다. |
鶏皮がぱりぱりしている焼き鳥を食べた。 | |
・ | 바삭바삭한 감자튀김을 즐겼다. |
ぱりぱりしているフライドポテトを楽しんだ。 | |
・ | 바삭바삭한 튀김을 먹었다. |
ぱりぱりしているかき揚げを食べた。 | |
・ | 바삭바삭한 군만두를 즐겼다. |
ぱりぱりしている焼き餃子を楽しんだ。 | |
・ | 바삭바삭한 피자를 구웠다. |
ぱりぱりしているピザを焼いた。 | |
・ | 바삭바삭한 튀김을 먹었다. |
ぱりぱりしている天ぷらを食べた。 | |
・ | 바삭바삭한 닭꼬치 껍질을 좋아한다. |
ぱりぱりしている焼き鳥の皮が好きだ。 | |
・ | 바삭바삭한 피시앤칩스를 먹었다. |
ぱりぱりしているフィッシュアンドチップスを食べた。 | |
・ | 감자를 튀기면 바삭바삭해집니다. |
じゃがいもを揚げると、カリカリになります。 | |
・ | 새우튀김이 겉은 바삭바삭하고 속은 육즙이 풍부해요. |
エビの揚げ物が外はカリカリ、中はジューシーです。 | |
・ | 롯데리아 감자튀김은 아주 바삭바삭하고 맛있어요. |
ロッテリアのポテトはとてもカリカリで美味しいです。 | |
・ | 망둑어 튀김은 바삭바삭하고 먹을 만합니다. |
まはぜの天ぷらは、サクサクしていて食べ応えがあります。 | |
・ | 군만두 껍질은 바삭바삭해요. |
焼き餃子の皮はパリパリしています。 | |
・ | 탕수육은 바삭바삭하고 맛있습니다. |
タンスユクはカリカリして美味しいです。 | |
・ | 치킨이 바삭바삭해서 좋았어요. |
チキンがカリカリしていて良かったです。 | |
・ | 닭고기를 강불로 구우면 껍질이 바삭바삭해져요. |
鶏肉を強火で焼くと、皮がパリパリになります。 | |
・ | 떡을 구우면 바삭바삭해져요. |
餅を焼くとカリカリになります。 | |
・ | 얇게 구운 반죽이 바삭바삭해요. |
薄く焼いた生地が、サクサクします。 | |
・ | 건포도를 사용한 파이가 바삭바삭합니다. |
レーズンを使ったパイがパリパリしています。 | |
・ | 약한 불에서 구운 쿠키는 바삭바삭하게 구워집니다. |
弱火で焼いたクッキーは、サクサクに仕上がります。 | |
개운하다(あっさりしている) > |
짭조름하다(ややしょっぱい) > |
맛을 내다(味を出す) > |
맛나다(味がよい) > |
맛이 진하다(味が濃い) > |
얼큰하다(口の中がひりひりと辛い) > |
입맛을 돋우다(食欲をそそる) > |
쫀득거리다(くちゃくちゃする) > |
씁쓰름하다(ほろ苦い) > |
아삭아삭하다(さくさくする) > |
쓴맛(苦味) > |
맵다(辛い) > |
진한 맛(濃い味) > |
산뜻하다(爽やかだ) > |
달짝지근하다(ちょっと甘味がある) > |
담백하다(淡白だ) > |
상하다(傷む) > |
바삭바삭(かりかり) > |
산미(酸味) > |
달다(甘い) > |
맛대가리(味) > |
오동통(ぽっちゃり) > |
우러나다(染み出る) > |
시다(酸っぱい) > |
쫄깃쫄깃하다(しこしこする) > |
진하다(濃い) > |
꿀맛(とてもおいしい) > |
풍미가 있다(風味がある) > |
단맛(甘味) > |
상큼하다(爽やかだ) > |